Жужжит traducir español
55 traducción paralela
Этот парень напоминает мне изгородь под электрическим напряжением. Жужжит весь день, и ничего не выпускает кроме ветра.
Ese tipo me recuerda a un ventilador, dando vueltas y sin salir aire.
- [Женщина ] Можно мне войти, пожалуйста? - [ Жужжит дверь]
¿ Puedo pasar?
Раз, два : [Ограда жужжит]
Uno dos...
В вашем головном уборе что-то жужжит : сэр.
Su sombrero parece emitir un zumbido.
Парикмахер. [Жужжит]
Peluquero.
- Он жужжит.
- Murmura.
Камера три! ( жужжит третья камера )
Cámara tres.
А почему он жужжит?
¿ Por que tararea?
- Он тоже жужжит.
Esta tarareando.
Кто с четырьмя ногами жужжит?
- Hmm? Ha ha! Un caballo!
Просто муха жужжит за окном.
Sólo es una mosca que está zumbando en la ventana.
- но ты никогда не будешь играть, как я. - ( Жужжит машинка )
Podrás parecerte a mí pero nunca tocarás como yo.
Вы слышите, что-то жужжит?
¿ No oís un zumbido?
А как жужжит!
Qué ruido.
[жужжит]
( zumbidos )
Если мы поставим стеклянные стены на всех мегапроизводственных сооружениях мы получим другую продовольственную систему в этой стране [жужжит нож]
Si ponemos las paredes de cristal en todos los megaprocessing las instalaciones, tendríamos un sistema de diferentes alimentos en este país. ( Zinging cuchillo )
Эй, ну, это словно комар, который над ухом жужжит.
Como un mosquito que te zumba al oído. ¿ Dejas que viva?
Жужжит. Получилось!
Está sonando, está sonando.
Жужжит немножко.
Percibo un sonido.
- Точно, жужжит.
- Suena.
( Врид ) Хорошо, что Марк сберег день, Потму, что все, что мы нашли - это телефонная книга. ( жужжит кофемашина )
Menos mal que Mark salvó el día desde que vimos que era una agenda telefónica
Куда бы ты не посмотрел, что-то жужжит над твоими ушами или... или ползет по руке...
Acaba de comenzar una pelea. Dondequiera que mire, hay cosas zumbando a mi alrededor todo el tiempo.
Странно. Почему так громко жужжит?
Es extraño. ¿ Por qué tanto ruido?
- Снова жужжит.
- Está zumbando otra vez.
- Что жужжит, Гэри?
- ¿ Qué zumbido, Gary?
Я не могу сделать этого отсюда, Билл. Здесь слишком громко жужжит.
No puedo hacerlo desde aquí, Bill, el zumbido es muy fuerte.
Она жужжит и жужжит по поводу ваших открытых колес.
¡ No deja de hablar de sus llantas expuestas!
Всего раз упомянула, это не значит, что она "жужжит и жужжит".
Mencionarlas una vez no es "no dejar de hablar".
Я не смогу ничего сделать в суде пока этот мотивчик жужжит у меня в голове.
No seré capaz de hacer nada el juzgado con este zumbido en mi cabeza.
ћне плевать в какую часть его тела она жужжит, ћэм.
No me importa a qué tiene acceso, señora.
Какого черта, что тут жужжит?
¿ Qué carajo es ese zumbido?
Пляж жужжит.
- La playa está vibrando.
Каждый вторник около полуночи он жужжит прямо перед моей спальней.
Cada martes a la medianoche, pasaba zumbando por mi habitación.
Почему твой телефон не звонит или не жужжит, или не трезвонит или что еще там делают эти блэкберри?
¿ Por qué no está ese teléfono sonando o vibrando - o resonando o lo que hagan las blackberries? - Lo apagué.
- ( телефон жужжит ) - И это факт :
Y esto es un hecho :
. Эй, Лиам, твой телефон жужжит.
Hey, Liam, tu teléfono está vibrando.
Жужжит. Слушай, что ты делаешь...
Escucha, ¿ qué estás haciendo...
Прошу прощения, дамы, но у меня что-то жужжит в штанах.
Disculpenme señoritas, pero mis pantalones estan vibrando.
Чё за шмель тут жужжит?
Te ves como un pato con ese peinado.
Жужжит, жужжит.
Está vibrando.
Машина жужжит, ты не закрыл её!
La máquina está vibrando, ¡ no la cerraste!
- Нет. ( Жужжит вентилятор )
No.
Он забавно жужжит, можешь сесть посмотреть.
Hace un ruido extraño. Quizás puedas revisarlo.
Кстати, насчёт его вещей, тут сзади в коробке что-то жужжит, и... о, перестало.
Hablando de sus cosas hay algo en un caja ahí que está zumbando y... oh! se ha parado.
Ой, опять жужжит.
Ha empezado de nuevo.
У тебя что-то жужжит в штанах.
Te vibran los pantalones.
Значит, кто-то тут жужжит.
¡ Tiene que ser una abeja!
- Ужасен? [Жужжит машинка]
No es muy agradable, verdad?
Деб, у тебя задница жужжит.
Deb, tu trasero vibra.
Твой телефон жужжит.
Tu celular esta vibrando.
— Жужжит.
- Descuida.