English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ И ] / Ирене

Ирене traducir español

47 traducción paralela
Я беспокоюсь об Ирене.
Estoy preocupado por Irena.
Ну это совсем не то, как я отношусь к Ирене.
Bueno no es eso lo que siento por Irena.
Это номер его девушки, ее зовут Ирене.
Es de su polola, se llama Irene.
Да, превосходно, Ирене.
Sí, estupendamente, Irene.
Я Ирене Ларра.
Soy Irene Larra.
Но потом привыкаешь, верно, Ирене?
Uno se acaba acostumbrando, ¿ no, Irene?
Штуковина, которую дала тебе Ирене...
El artilugio ese que te dio Irene...
Я покажу вам все пядь за пядью, но прежде Ирене проводит вас к нашим врачам.
Les enseñaré todo esto palmo a palmo, pero antes Irene los acompañará a nuestro servicio médico.
После нескольких недель отдыха Ирене присоединилась к нам.
Tras varias semanas de descanso, Irene se incorpora con nosotros.
Я не уверен в том, чтобы Ирене руководила этой операцией.
No veo claro que Irene dirija esta operación.
- Ирене.
Irene.
Разве Ирене не занималась этими вопросами?
¿ No era Irene la que se ocupaba de estos temas?
Ирене, я не знаю, хорошо ли это.
Irene, yo no sé si esto está bien.
Я пойду за Ирене.
Me voy con Irene.
В тот день, когда вы с Ирене следили за ним, он нес мне полтора десятка рисунков, которые я больше никогда не заполучу.
El día que Irene y tú lo seguisteis me iba a entregar media docena de dibujos que ya no tendré nunca.
Ирене.
Irene.
- Так же как и с Ирене?
Y con Irene también, ¿ no?
- Нет, с Ирене нет.
- No, con Irene no.
- Но это Ирене.
Pero si es Irene.
Это Ирене.
Es Irene.
Вторая причина, по которой я включил эту телевизионную программу, заключается в том, что Ирене кое-что искала и не нашла, и теперь вы должны найти.
La segunda razón, y es por la que les he puesto este programa del pasado televisivo, es porque Irene fue a buscar algo que no encontró y que ahora deben ustedes hallar.
- Но Ирене ее не нашла.
Pero Irene no lo encontró.
Нет, но Ирене появилась через два месяца после того, как квитанция оказалась в Испании, и она могла потеряться за это время.
No, pero Irene fue dos meses después de que llegaran a España y pudo traspapelarse en ese tiempo.
Ирене?
¿ Irene?
Они с Ирене прибудут завтра утром, чтобы помочь нам.
Irene y él vendrán a primera hora para ayudarnos.
Эрнесто и Ирене вот-вот придут.
Ernesto e Irene ya van a llegar.
Эрнесто и Ирене пошли на помощь патрулю.
Ernesto e Irene han ido a apoyar a la patrulla.
Амелия и Ирене, одетые как стюардессы ;
Amelia e Irene vestirán de azafatas de vuelo ;
Ирене и я отправимся искать американца.
Irene y yo nos iremos a buscar al americano.
Я принес конверт для Ирене дель Лаго.
( Puerta abriéndose ) ( HOMBRE ) Traigo un sobre para Irene del Lago.
Я мучаюсь из-за многих вещей уже очень давно, Ирене.
Yo me torturo por muchas cosas desde hace mucho tiempo, Irene.
Тебя зовут Ирене Ларра Хирон.
Te llamas Irene Larra Girón.
Не спеши, Ирене.
No saltes, Irene.
Привет, Ирене.
Hola, Irene.
Что, конечно, было ложью, зная вкусы Ирене.
Cosa que conociendo los gustos de Irene, era mentira, evidentemente.
Я вошла с помощью ключей Ирене, но не увидела ничего, чтобы указало на то, где он может быть.
Entré con las llaves de Irene, pero no vi nada que indique dónde puede estar.
А Ирене?
¿ E Irene?
Ирене останется здесь координировать миссию.
Irene se quedará aquí a... coordinar la misión.
- Ирене, пожалуйста.
Irene, por favor.
Где Ирене?
¿ Dónde está Irene?
- С Ирене.
Con Irene.
Благодаря Ирене и Хулиану.
Gracias a Irene y a Julián.
- Ирене!
¡ Irene!
- Пожалуйста что, Ирене?
¿ Por favor, qué, Irene?
Почему ты предала меня, Ирене?
¿ Por qué me traicionaste, Irene?
Ирене и Хулиан.
Irene y Julián.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]