Йонни traducir español
171 traducción paralela
є 5, – онни ћедельсвенссон, груби € н из ® стероса, следом за є 8, аргентинцем арлосом'анданго.
¡ Atención! Ahí tenemos al sueco Ronny Middel-Svensson, "La garganta de Österås", seguido del número 8, el argentino Carlos Fandangio, que el año pasado se chocó contra un andén sin sufrir lesiones.
Меня зовут Онни Джей Холи... И я проповедник.
Me llamo Onnie J. Holy, y soy predicador.
Ёй, ƒонни! "олесо'ортуны", чувак!
"Rueda de la Fortuna".
Ёй, ƒонни, похоже, этот страдает от панцирного потр € сени €.
Parece que este sufre de golpe de caparazόn.
- "ы слышал, что рассказывал" увак, ƒонни?
- Mi alfombra. ¿ No oíste la historia de Dude, Donny?
"ы слышал, что рассказывал" увак, ƒонни?
- Walter. - ¿ No oíste la historia de Dude?
- Ќу так нечего встревать, ƒонни ты как дитЄ малое, приходишь в середине фильма и начинаешь спрашиватьЕ.
Entonces no tienes marco de referencia, Donny. Eres como un niño que entra en medio de una película y quiere...
- ќ моЄм ковре ƒонни, не лезь, ты не в теме.
- De mi alfombra. ¡ Olvídalo, Donny! ¡ No sabes nada de esto!
ƒонни, не встревай.
Donny, no sabes nada de esto.
- ƒонни, угомонись.
Donny, por favor.
" ак держать. ћолодец, ƒонни!
¡ Muy bien! ¡ Así se hace, Donny!
" аткнись на хуй, ƒонни.
- Cierra el pico, Donny.
С С я морж.Т С ƒонни, бл € дь, заткнись на хуй.
- Sí. - I Am the Walrus. - Eso es...
- ƒонни, заткнись на хуй.
Donny, cállate...
— уббота, ƒонни, это шаббат. ≈ врейский день отдыха.
El sábado es shabbos, el día judío de descanso.
ƒомой, ƒонни.
- Me voy a casa, Donny.
— пасибо, ƒонни.
- ¡ Gracias, Donny!
ƒонни, ты чего, они угрожали кастрацией.
Vamos, Donny. ¡ Amenazaron con castrarlo!
ƒонни, пошли, выберем дорожку.
Vamos, Donny. Consigamos una pista.
" аткнись на хуй, ƒонни.
Cállate, Donny.
" аткнись на хуй, ƒонни!
¡ Cállate, Donny!
∆ ди в машине, ƒонни.
Espera en el auto, Donny.
" аткнись на хуй, ƒонни.
- Cállate, Donny.
- Ќет, ƒонни, это слабаки.
- No, Donny.
ƒонни, ты не ранен?
- ¿ Te dispararon, Donny?
ƒонни был хорошим игроком в боулинг и хорошим человеком.
Donny fue un gran jugador de bolos y un buen hombre.
Ёти парни расстались с жизнью, как и ƒонни.
Esos jóvenes dieron sus vidas, como lo hizo Donny.
ƒонни, который так любил боулинг.
Donny, quien amaba los bolos.
ћне жаль ƒонни.
- Lamento lo de Donny.
ƒонни, конечно, жаль.
No me gustó ver morir a Donny.
онни – оджерс. √ абриэль рассказал мне о твоем новом проекте. ≈ сли понадобитс € помощь профессионального визажиста,..
Gabriel me contó de tu proyecto y si necesitas ayuda con peinados y maquillaje, me acabó de graduar en Vidal Sasson.
" то ж, эта онни довольно мила €. ак зовут ее при € тел €?
Bueno. Connie era simpática.
Ќадеюсь, это никак не св € зано с той сучкой с кисточками? ≈ е зовут онни. ", кажетс €, она уже встречаетс € с женатой парой.
Se llama Connie, y creo que está saliendo con un matrimonio de Silverlake.
- Ѕоже,.. ƒонни ќсмонд.
- Er, oh, Jesus, Donny Osmond.
Онни...
Ey...
– онни.
¿ Rhondie?
– онни, – онни!
¡ Rhondie, Rhondie!
Оппа.., она здесь, Онни!
¡ Oppa... ella está aquí, Unni!
Как будешь потом звать Онни?
¿ Cuando me llamaras Unni después de todo?
Онни, Ян А.
Yang Ah Unni,
ќтсоси, ƒонни.
Jódete, Donny.
ƒонни - та еще заноза.
Donny es un puto gilipollas.
ќтвали, ƒонни, чертов мудак!
Joder, Donny, capullo!
ƒонни, что ты задумал?
Donny, que estás haciendo?
я знаю почему ты сделал это, ƒонни. " ы ссышьс € из-за предсто € щего чемпионата, прекрасно понима €, что проиграешь, если € буду на воротах!
Estás amañando el torneo de hockey, porque sabes que no podéis ganar si estoy en la portería.
Ёто подло, ƒонни.
Esto es una mierda, Donny.
" олько попадись мне по ту сторону, ƒонни!
Joder, como te vea fuera, Donny,
ƒонни, это – икки.
Donny, soy Ricky.
Ќу же, ƒонни!
Donny, vamos.
ѕрости. ƒа и ничего страшного, что ты потрахивала — онни.
Lo siento. O sea, está bien que te tires a Sonny.
ак чемпионат, ƒонни?
Qué tal va el torneo, Donny?