Калли traducir español
248 traducción paralela
Мне жаль, что Калли погиб. Что, плохие охотники?
Lo siento mucho, Kori ha muerto.
Я слышал, ты потерял Калли?
He oído que perdiste a tu ayudante.
Калли, что происходит? !
!
Насколько мы знаем, она уехала с моим сыном Калли, вероятно, они вернулись на остров.
Por lo que sabemos, se fue con mi hijo, Cully, y es de suponer que han regresado a la isla.
Слушайте, это ваши люди думали, что мы были с Калли.
Mire, fue su gente la que pensaba que estábamos con Cully.
Но Калли сказал вам, - они были убиты!
Pero Cully se lo ha dicho : fueron asesinados!
Лазерное оружие! Калли, я думаю, у нас есть шанс.
Cully, creo que tenemos una oportunidad.
Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?
Cully, cuánto de rápido se mueven los Quarks?
Как ты Калли?
¿ Tú que dices, Cully?
Но я боюсь, также согласен с Зои и Калли, что кроткое повиновение, было бы унизительно.
Pero me temo que también estoy de acuerdo con Zoe y Cully, permanecer manso es humillante.
Зои и Калли!
Son Zoe y Cully!
Это глупость Калли.
Esto es una tontería, Cully.
Огонь, Калли, огонь!
Fuego, Cully, fuego!
Образец Калли.
El espécimen Cully.
Мужчина Калли скрылся.
El hombre Cully ha escapado.
Калли!
Cully!
Я знаю, ты там Калли!
Sé que estás ahí, Cully!
Эй, подождите минутку, с ним наверника всё хорошо, если он и Калли...
Además, si nos lleva hasta la capital no seremos capaces de buscar Jamie, ¿ verdad? Eso es verdad.
Джейми! Он и Калли живы!
Sí, vivos y tocando la moral por como sonó eso!
Калли, он возможно!
... ¡ Habla!
Ну, кто же атаковал и уничтожили кварка? Должно быть, Калли.
Bueno, quién fue el que atacó y destruyó los Quarks?
Человек Калли уничтожен!
Creo que debe haber sido Cully.
Всё в порядке Калли?
Todo bien, Cully?
Эй Калли посмотри, кто здесь!
Hey, Cully, mira quién está aquí!
Слушай Калли...
Mira, Cully...
Верно Калли!
Bien, Cully!
Он умер, Калли, Доминаторы убил его.
Está muerto, Cully, los Dominators lo mataron.
Ты сделал больше Калли.
Usted lo hizo lo mejor que pudo, Cully.
Калли, я могу задержать работу Доминаторов.
Bueno, Cully y yo podríamos retrasar el trabajo los Dominators ahí arriba.
Ах, что-нибудь здесь есть, Калли?
Ah, ¿ hay algo aquí abajo, Cully?
Вот и все Калли, я начну его ножом, сейчас...
Eso es, Cully, voy a empezar con el cuchillo, ahora...
Я надеюсь с Джейми и Калли всё хорошо.
Espero que Jamie y Cully estén bien.
Какие-нибудь признаки Джейми и Калли?
Alguna señal de Jamie y Cully?
Верно Калли, думаю мы сейчас в безопасности.
Vamos. Bien, Cully, creo que estamos a salvo.
Проходи к койке, убери стол с пути. Сюда... так, все в порядке Калли.
Bien... ya estamos, todo está bien, Cully.
Тил бери Kендо и Калли, идите к капсуле и отправляйтесь в Капитолий.
Teel, lleva a Kando y a Cully y meteos en la cápsula, volved a la capital.
Спроси Калли, она тебе поможет.
Pregunta a Cally, ella te indicara.
- Разве Калли тебе не показала?
- ¿ No te lo mostro Cally?
Калли, твои мать и отец умерли.
Cally, su madre y su padre están muertos.
- Калли.
Cally.
Калли, подними силовой щит, максимальное отражение.
Cally, campo de fuerza, máxima flexión.
- Опусти силовой щит, Калли.
- Campo de fuerza abajo, Cally.
Конечно, я могу осесть, знаете, завести детей. Как ты думаешь, Калли?
Claro que puede establecerte, sabes, tener hijos. ¿ Qué te parece, Cally?
Ты и Калли?
¿ Tu y Cally?
Калли, Дэйна, подготовьте отстыковку.
Cally, Dayna, vamos y prepárense para desenganchar.
Мы готовы двигаться, Калли.
Listo para entrar, Cally.
Калли.
Cally.
Остановиться. Работа завершина. По приказу доминатора Тоба здание было разрушено, и человек Калли.
Parad.
Интересно Калли нашёл убежище?
Obedeced al Dominator. Limpiad el sitio.
Балан рассказал нам о нём, и вовсе удача, если Джейми и Калли нашли его.
Pues lo siento, pero no hemos tenido oportunidad.
Прямо Калли.
A la litera, quitad la mesa de ahí.