Левон traducir español
591 traducción paralela
- Разве ты не думаешь что это что-то вроде правительственной конспирации? Потому что мой друг, Левон говорит,... что правительство всегда крадет детей и проводит на них эксперименты.
Porque mi amigo, Levon, dice que el gobierno siempre está secuestrando chicos y experimentando con ellos.
- Кто его дублер? - Левон Рейнз из Далласа.
Estaba en Rodchester, perdió su trasbordo en Atlanta pero estará aquí a las 3 : 00hs.
Левон Хэйнс, полузащитник?
¿ Lavon Hayes, el linebaker?
Левон Хэйнс может взять твой чемодан.
Lavon Hayes cogerá tus maletas.
И Левон Хэйс переехал обратно домой.
Así que Lavon Hayes volvió a casa.
Левон Хэйс.
Lavon Hayes.
Левон... прекрати.
Lavon... vamos.
Левон Хэйс, полузащитник.
¿ Lavon Hayes, el linebacker?
- а ты, Левон?
- ¿ y tú, Lavon?
Левон!
¿ Lavon?
Левон, знаю, я не должна быть здесь.
No debería estar aquí.
Левон, пожалуйста...
Lavon, por favor...
Левон Хэйс, полузащитник.
Lavon Hayes, el linebacker.
А теперь, как мэр этого города, Левон Хэйс должен обидеться.
Ahora, como alcalde de este pueblo, Lavon Hayes, ofende.
Левон Хэйс - это уже 99,8 % рейтинга.
Lavon Hayes tiene un 99.98 % de tasa de aprobación.
Левон. Хорошо, если всё, что я должна сделать-это парадное шествие, я присоединюсь к тебе на твоей чертовой платформе.
Vale, si es lo que tengo que hacer para encajar aquí participaré en tu carroza.
Левон, это Лемон.
Lavon, soy Lemon.
Левон рассчитывает на нас.
Lavon cuenta con nosotros.
Левон Хэйс дорожит своей репутацией.
Lavon Hayes tiene una reputación que mantener.
Ты мэр? Левон Хэйс? Полузащитник?
Compartes un generador con el chico de la caseta, Wade Kinsella.
Я Левон Хэйс. - Не думаю, что мы знакомы. - Привет.
Hola, me llamo Didi, hace poco que llegué.
Левон Хэйс был профессиональным футболистом. Люди сами ко мне подходят.
Lavon Hayes jugó profesionalmente fútbol los demás iniciaban todo por mí.
Ужас, Левон, жульничаешь ради девушки?
Lavon, ¿ hiciste trampa por una chica?
Я не знаю, что ты пьёшь, Левон.
No sé qué bebiste, Lavon.
Левон Хэйс рад пригласить тебя на твою первую блубелловскую жару, при которой слова горячий и беспокойный приобретают совершенно иной смысл.
Lavon Hayes te da la bienvenida a tu primera ola de calor en BlueBell, donde calor y fastidio adquieren un nuevo significado. ¿ Significado?
Это поражает каждого. Не хочется разочаровывать тебя, Левон, но я не собираюсь чудить.
Siento decepcionarte, Lavon pero no hay nada tenebroso en mí.
Имеешь право знать. Левон Хэйс!
Pues eres su jefe, tienes derecho a saberlo.
- Очевидно, это Левон.
- Estoy emocionada.
Левон Хэйс, я большой поклонник.
No, no hay problema. Lavon Hayes. Soy su admirador.
Левон Хэйс, полузащитник?
¿ Lavon Hayes, el defensa?
Я Левон Хэйс, и я не чешусь... нигде.
Soy Lavon Hayes, y no me pica... donde cuenta.
Так не делай глупостей, Левон.
No hagas nada tonto, Lavon
А Левон Хэйс не циничный.
Lavon Hayes no es un cínico.
Левон, 50 % браков заканчиваются разводом.
Lavon, el 50 % de los matrimonios terminan en divorcio.
Да брось ты, Левон.
Venga, Lavon.
Люди изменяют, Левон.
Porque la gente engaña, Levon.
Привет, я Левон Хэйс, и у меня не чешется, нигде.
Soy Lavon Hayes, y estoy libre de picores- - donde cuenta.
- Левон, нет, женщина рожает.
- Lavon, no, una mujer está de parto.
Не знаю, в чём дело, Левон, но, ты же знаешь, есть другие способы, которыми я могу воспользоваться?
Vale, no sé dónde lleva todo esto, Lavon, pero sabes que hay muchas otras maneras de conseguirlo, ¿ sabes?
Левон.
Lavon.
Ну, Левон сказал, что ты украла у него машину, и попросил найти тебя, заранее зная, что ты тут заблудишься и умрёшь.
Bueno, Lavon dijo que le robaste el coche, me pidió que saliera a buscarte ¡ No me hagas callar! Leon, estás herido. Conociéndote como te conozco, te perderías y morirías aquí.
Левон, это моя подруга Джиджи.
Lavon, esta es mi amiga Gigi.
Джиджи, это Левон.
Gigi, este es Lavon.
Твой список покупок такой полезный, Левон.
Tu lista de la compra fue de gran ayuda, Lavon.
Потому что Левон Хейс не признает поражения!
¡ Porque Lavon Hayes no se da por vencido!
Левон, люди, которые озеленили твой газон для вечеринки, они также озеленили и поля для большой игры?
Lavon, los que te cortaron el cesped para la fiesta, ¿ también cortaron el del campo para el gran juego?
- Левон Рейнз из Далласа.
- Sí.
Так что, Левон до сих пор холостяк?
- Sí, soltero.
Левон Хэйс, полузащитник?
Compartes un generador con Wade Kinsella.
Левон. Привет.
Lavon.
Привет, Левон.
Hola Lavon.