Лизи traducir español
80 traducción paralela
Лизи, тебе не нужен дворецкий?
¿ Necesitarás un buen mayordomo, Eliza?
Да, оказывается, Святая Тереза Лизийская...
Sí, como esa Santa Therese de Lisieux...
Лизи, это твоя мама.
Lizzy, habla tu madre.
Послушай, Лизи, помнишь ты предложила мне сходить вместо тебя на свидание с твоим мужем?
¿ Te acuerdas cuando sugeriste que saliera con tu ex? Lo hice.
Ее единственное алиби - это Лизи.
Su coartada es Lizzie.
Лизи!
¡ Lizzie!
Лизи.
Lizzie.
Кстати, я поговорила с Лизи, завтрашний вечер ей подходит.
Por cierto, hablé con Lisi. Mañana le parece bien.
Знаешь, Лизи, я не ожидал, что этот фильм...
Lisi, no esperaba que la película...
- Ну, Лизи, это был еще один...
- Bueno, Lisi, ha sido otra...
Эй, я поговорила с Лизи у нее для тебя большой сюрприз.
Hablé con Lisi y ella te tiene una gran sorpresa.
Привет, Лизи.
Hola, Lisi.
Лизи. Лизи, впусти меня. Мы можем все уладить.
Lisi, déjame entrar, podemos resolver esto.
Лизи Гарсия.
- Lizzy Garcia. - Aquí.
Лизи, я не могу настроить его.
Lizzie, sigo sin sintonizarlo.
Лизи, дорогая, послушай, нельзя всё время убегать.
Lizzie, cariño, escucha, no puedes vivir huyendo.
Он должен знать, Лизи.
Debería saberlo, Lizzie.
Лизи, дорогая, ты моя дочь и я люблю тебя, но ты не права.
Lizzie, cariño, eres mi hija y te quiero, pero te equivocas.
Лизи Моррисон, 28 лет. "
Creemos que está viviendo en algún lugar de esta zona. Mide 1,67mts y tiene cabello castaño.
Боже, Лизи, мы ничего о нём не знаем.
Dios mío, Lizzie, no sabemos nada de este hombre.
Он не отнимет его у тебя, Лизи.
No va a alejarlo de ti, Lizzie.
Лизи, подожди. Стой.
¡ Lizzie, espera, espera!
Я знаю, я не должна просить, но он мой брат, Лизи.
Sé que no debería pedirlo, pero es mi hermano, Lizzie.
Он очень плох, Лизи.
Él es un penoso espectáculo, Lizzie.
Он умирает, Лизи.
- Se está muriendo, Lizzie.
Говорят, что кровь это не вода, Лизи, и нравится тебе это или нет, он отец Фрэнки.
Dicen que la sangre es más espesa que el agua, Lizzie y, parecido o no, él es Frankie de carne y hueso.
Лизи, Лизи.
Lizzie, Lizzie.
Прости, Лизи.
Perdóname, Lizzie.
Я хочу увидеть его, Лизи.
Quiero verlo, Lizzie.
Лизи, подожди.
Lizzie, espera un minuto.
Лизи, Лизи. Прошу тебя.
Lizzie, Lizzie, por favor.
Хм, так, так, извини, Лизи.
Espera. Disculpa, Lizzie.
Я забираю Лизи домой.
Llevaré a Lisa a casa.
Лизи Брукс.
Lizzie Brooks.
Что ты делаешь одна в таком месте, Лизи?
¿ Qué haces tan al norte, Lizzie?
- Если ты голодна, Лизи, тебе повезло.
- Debes tener hambre, Lizzie. Tienes suerte.
Лизи - шпион. Она забрала приемник, Чак.
Lizzie es la espía, tiene el receptor
Мы сможем догнать Лизи, если ты вытащишь меня отсюда.
Atraparemos a Lizzie sí me sacas de aquí.
Лизи! Что случилось?
Lizzie, ¿ qué te ocurrió?
Ты хочешь звучать в стиле Син Лизи, когда две гитары играют в гармонии.
Sé que intentas una especie... de Thin Lizzy sobre armonía.
Но для бунтарей от физики и одержимого серфера Гарретта Лизи это может оказаться переломным моментом на пути к успеху. Как только люди узнали о существовании электромагнетизма, сильных и слабых взаимодействий, что произошло ближе к концу 70-х, практически тут же они поняли, каким образом они соотносятся друг с другом в рамках большой единой теории, объединяющей эти три типа сил.
El astrónomo Richard Massey ha pasado varios años intentando probar la existencia de la materia oscura, una substancia invisible que parece formar una envoltura alrededor de cada galaxia en el cosmos.
Но Гарретт Лизи осознал, что точно таким же образом, каким окружности переплетались, различные фундаментальные частицы взаимодействуют друг с другом.
Podemos ver aquí los intrincados diseños que forma la materia oscura, esta red de filamentos y terrones a la que llamamos la Red Cósmica.
Он с интересом наблюдает за отчаянными попытками Лизи объединить все силы природы в единый математический каркас.
Sabemos que "siente" la fuerza de gravedad. Entonces, en 2004, un telescópio captó esta imagen, y aprendimos algo nuevo sobre la materia oscura.
Лизи говорит, что все подозревают меня.
Pensáis que lo hice yo.
Вы когда-нибудь встречались с моей внучкой Лизи?
¿ Ya conoció a mi nieta, Lizzie?
Лизи Моррисон?
¿ Lizzie Morrison?
Лизи.
¡ Lizzie!
Поздно уже сражаться, Лизи.
- Es muy tarde para pelear.
Ты уверена, что на этой Лизи не было кольца?
Cuando se la llevaron solo tenía el receptor.
И вот здесь-то появился Гарретт Лизи.
Dobla la luz, por medio de un efecto físico diferente pero el resultado neto es el mismo...
С моей точки зрения труд Гаррета Лизи связан как с большим риском, так и с большим вероятным успехом.
Alejados 4 mil millones de años-luz... eso es un tercio del Universo conocido... dos racimos de galaxias están colisionando.