Лорелей traducir español
137 traducción paralela
После полуночи тебя видели в "Лорелей", "Бад'з", "Тропикане", в "Быке".
Te han visto en el Lorelay, en Butts, en el Tropicana en el Troy y en el Rocambole.
Это Лорелей Мартинс.
Esta es Lorelei Martins.
ФБР заставили вас перевезти Лорелей, потому что они имеют рычаги давления на вас?
El FBI te obligó a trasladar a Lorelei porque tienen una ventaja sobre ti, ¿ verdad?
ФБР шантажировали вас этой информацией и заставили отправить Лорелей в таинственное путешествие.
El FBI cogió esa información y te chantajearon y te obligaron a llevar a Lorelei a un viaje misterioso.
Куда Вы отвезли Лорелей?
¿ Dónde llevaste a Lorelei?
Я верю Вам Уолтер. Куда Вы отвезли Лорелей?
Te creo, Walter. ¿ Dónde llevaste a Lorelei?
Золото было на борту Лорелей?
¿ El oro estaba a bordo del Lorelei?
Лорелей думает что ты похож на Тая Пауэра. Помнишь его?
Lorelei cree que te pareces a Tye Power... ¿ Lo recuerdas?
Ты сидел взаперти несколько недель одержимый Лорелей Мартинс.
Llevas semanas encerrado obsesionado con Lorelei Martins.
Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону.
Lorelei Martins es lo más cerca que hemos llegado a Red John.
Ты должен признать факт, что не можешь вытащить Лорелей Мартинс из тюрьмы.
Necesito que aceptes el hecho de que no puedes sacar a Lorelei Martins de prisión.
Вы уже слышали про Лорелей Мартинс?
¿ Has sabido algo ya de Lorelei Martins?
Лорелей Мартинс сегодня утром сбежала из тюрьмы.
Lorelei Martins se escapó de la cárcel esta mañana.
Джейн вел 6-месячную тайную операцию, что повлекло арест Лорелей.
Jane llevó a cabo una operación encubierta de seis meses que terminó con el arresto de Lorelei.
- Начнем с матери Лорелей.
- Empecemos con la madre de Lorelei. - Vale.
Вы контактировали с Лорелей в последнее время?
¿ Ha estado en contacto con Lorelei recientemente?
Всегда. У нас есть основания полагать, что Лорелей взяла заложника.
Tenemos razones para creer que Lorelei tiene un rehén.
Лорелей всегда волновала только Лорелей.
A Lorelei lo único que le ha importado siempre es ella.
Лорелей выросла в прекрасном доме.
Lorelei creció en una bonita casa.
Я продала сестру Лорелей.
Vendí a la hermana de Lorelei.
Я не помню никаких упоминаний о сестре в деле Лорелей.
No recuerdo haber leído nada sobre una hermana en la ficha de Lorelei.
Лорелей было 5 лет.
Y Lorelai... tenía cinco años.
Что вы сказали Лорелей?
¿ Qué le dijiste a Lorelei?
Лорелей.
Lorelei.
Конечно, мы нашли ее сестру Лорелей и воссоединили их.
Por supuesto, encontramos a su hermana Lorelei y las reunimos.
Ты знала, что у Лорелей есть сестра?
¿ Sabías que Lorelei tenía una hermana? Sí.
Власти штата и федерации задействовали серьезные силы в поиске женщины из Сакраменто - Лорелей Мартинс.
Las autoridades estatales y federales han intensificado la búsqueda de la mujer de Sacramento, Lorelei Martins.
Лорелей, послушай меня.
Lorelei, escúchame.
Я покопалась в финансовых отчетах сестры Лорелей.
He estado investigando los informes financieros de la hermana de Lorelei.
Не хочу показаться занудой, Джейн, но даже если ты вспомнишь каждого, кого когда-нибудь встречал, что, если Лорелей Мартинс лжет?
Siento ser una aguafiestas, Jane, pero incluiso si pudieras recordar a toda la gente que has conocido, pero ¿ qué pasa si Lorelei Martins está mintiendo?
Я - Лорелей.
- Hola Patrick, soy Lorelei.
И даже не смотря на ваше вмешательство, мы поймали Лорелей Мартинс, так что она наша...
E incluso a pesar de su interferencia, capturamos a Lorelei Martins, así que es nuestra...
Если смотреть оптимистично, у нас есть Лорелей Мартинс.
Mirando el lado bueno, tenemos a Lorelei Martins.
Ты должен отдать нам Лорелей Мартинс, или будут последствия.
Tenéis que darnos a Lorelei Martins, o habrá consecuencias.
Лорелей Мартинс, ближайшая сообщница известного серийного убийцы, Красного Джона, была арестована.
Lorelei Martins, una cómplice del conocido asesino en serie Red John, fue detenida.
Вы отдаете нам Лорелей Мартинс, а мы отдадим вам этого парня.
Si nos das a Lorelei Martins, te daremos a este tipo.
ФБР оставили Лорелей Мартинс.
El FBI ha abandonado con Lorelei Martins.
Лорелей везут в изолятор со слушания.
Lorelei la están subiendo de detención.
Я думаю ты не должен говорить с Лорелей.
No creo que debas hablar con Lorelei.
Это ордер федерального судьи о передаче опеки над Лорелей ФБР.
Esto es una orden firmada por un juez federal transfiriendo la custodia de Lorelei al FBI. - No, no, no.
Они только делали вид, что отказались от Лорелей а тем временем готовили ордер, чтобы взять ее.
Solo querían entregar a Lorelei mientras preparaban la orden para llevársela.
Единственное, что я хочу выяснить на этом собрании кто лучше подготовлен к ответственности за Лорелей Мартинс.
El único propósito de esta reunión es decidir quién está mejor preparado para tener la custodia de Lorelei Martins.
Лорелей Мартинс близкая сторонница Красного Джона.
Lorelei Martins es una cómplice muy cercana a Red John.
Эти люди не знают, как разговорить Лорелей Мартинс.
Estas personas, no saben cómo hacer que Lorelei Martins hable.
Если Вы снова хотите увидеть Лорелей Мартинс, то сейчас и время, и место.
Si quiere volver a ver a Lorelei Martins este es tanto el momento como el lugar.
Лорелей показывала мне свою.
Lorelei me mostró la suya.
Это единственная Лорелей Мартинс, которая у нас есть.
Es la única Lorelei Martins que tenemos.
Оно напоминало мне о комиках Лореле и Харди.
Me hacía pensar en Laurel y Hardy.
Боже, Лорелей.
¡ Cielos, Loreley!
Не Джейн схватил Лорелей.
Jane no tiene a Lorelei.
Лорелей схватила Джейна.
Lorelei tiene a Jane.