English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ М ] / Матерь божия

Матерь божия traducir español

52 traducción paralela
Матерь божия!
¡ Dios mío!
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников, ныне и присно и во веки веков.
Sta. María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия молись за нас, грешников, ныне и в час смерти нашей.
Santa María, Madre de Dios ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,...
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros epcadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
– Матерь Божия!
Santa María, Madre de Dios.
Матерь Божия, пожалуйста, дай мне выпить всего одну прежде чем мену молнией убьет.
Ay, Virgen santa, haz que pueda beberme una antes de que me caiga un rayo encima.
О, Матерь Божия, ты светишь в Острой Браме! Твой чудотворный лик и в Ченстохове с нами, и в Новогрудке.
Santa Maria, que defiendes Czestochowa, y brillas en la entrada, protegiendo a tu país y a su gente.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Santa María madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa María, madre de Dios, Reza por nosotros los pecadores Ahora y en el momento de nuestra muerte. Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa María de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Матерь Божия, Пресвятая Богородица... Прости мя грешного, спаси и сохрани.
Oh madre de dios, perdona a este pecador, salva y cuídame.
Матерь божия!
¡ Cielo santo!
Матерь Божия!
¡ Cristo Santo!
Матерь Божия!
Madre de Dios!
Святая Мария, матерь божия, молись за нас, грешных, сейчас и в час смерти нашей.
Santa Maria, Madre de Dios, ruga por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, матерь божия, молись за нас, грешных, сейчас и в час смерти нашей.
Santa Maria, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, матерь божия, молись за нас, грешных, сейчас и в час смерти нашей.
Santa Maria, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte.
"Матерь божия, молись на нас".
"Virgen María, reza por nosotros"
Святая Мария, Матерь Божия...
- Santa María, Madre de Dios... - Santa María, Madre de Dios...
- Матерь Божия, что это за запах?
Madre mía, ¿ a qué huele?
Ах, матерь божия, что за горячка!
¡ Oh, Virgen María! ¿ Tan en ascuas estáis?
Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей.
Ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. "
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных...
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores...
Матерь Божия с горы Кармель.
Nuestra Señora del Montecarmelo.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас грешных ныне и в час смерти нашей.
Santa María, ruega por nosotros, pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte.
Матерь Божия.
Mierda.
Матерь Божия! Мы знаем, что Алек был там, где оставили Дэвиса.
¡ Hostias! Vale, sabemos que Alec estaba en la escena del crimen de Davis, ¿ no?
Матерь Божия.
Ostias.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
" Ave María, mater dei, or a pro nobis peccatoribus... nunc, et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Ave Maria, mater dei, or a pro nobis peccatoribus, nunc... et in hora mortis nostrae. Amén.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
fruto de tu vientre, Jesús. Santa Mafia, madre de Dios, reza por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte, amén.
Матерь Божия, босс, она собирается приехать в новое экологическое здание на острове Рузвельт.
Joder, jefe, va a aparecer en el nuevo edificio de bioconstrucción en Roosevelt Island.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей,
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Святая Мария, Матерь Божия.
Sancta Maria, Mater Dei.
Святая Мария, Матерь Божия...
Sancta Maria, Mater Dei...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных...
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y...
Пресвятая Дева Мария, матерь Божия.
Santa María.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия...
Santa María madre de Dios.
Моя милая маленькая головка... благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне...
Santa María madre de Dios, ruega por nosotros pecadores...
Матерь Божия,... моли о нас Господа... ( шёпот ) Ад... в час смерти нашей.
Madre de Dios Perdona nuestros pecados
Святая Мария, Матерь Божия,... моли о нас Господа ныне моли о нас Господа в час смерти ЕГО.
Ruega por nuestros pecados
Матерь Божия, прости меня.
Quiero cumplir mi pena.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час...
- Basta.
-.. помолись за нас грешных сейчас и в час смерти нашей. Святая Мария, матерь Божия...
Vamos, ponle un calcetín.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]