Мичиган traducir español
346 traducción paralela
Они в Глен Фоллс, штат Мичиган.
Están en Glen Falls, Michigan.
"Нэйл K. Латимер". Мичиган 3126... Оператор...
Neil K. Latimer Michigan 3126.
Дэйв, ты завтра уезжаешь в Мичиган.
Dave, tú vete a Michigan mañana.
Мичиган, 5211.
Michigan 5-2-1-1.
А пишущая машинка, на которой напечатаны письма, лежит на дне озера Мичиган.
Y la máquina con que escribimos la nota está en el fondo del lago Míchigan.
Мичиган может выйти из берегов.
Supongamos que el lago Michigan se desborda.
Есть кто из двенадцатой Мичиган?
¿ Alguien del doce de Michigan?
Седьмой Мичиган!
- ¡ 7º de Michigan!
Пятый и шестой Мичиган!
- ¡ 5º y 6º de Michigan!
В бой, медведи! Первый Мичиган!
- ¡ 1º de Caballería de Michigan!
"Будет присутствовать Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган".
"También asistirá William P. Moran de Detroit, Michigan."
С каких пор Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, стал выдающимся экспертом?
¿ Desde cuando William P. Moran es preeminente en el campo?
Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, пожалуйста, к телефону.
¡ William P. Moran, de Detroit, Michigan! ¡ Le rogamos que vaya hacia el teléfono, por favor!
Я нашёл для вас прекрасную квартиру на Лейкшир Драйв, с видом на озеро Мичиган.
Le tengo un lindo departamento. Espero le guste. Es en Lake Shore Drive.
Направьте его на озеро Мичиган.
¡ Debes hacerlo! Que se dirija al lago Michigan.
В Мичиган или куда захочет.
A Michigan, Harvard o donde se le ocurra que quiere ir.
Если я сверну не туда и заеду в Мичиган, дай мне знать.
Si me equivoco y acabo en Michigan, házmelo saber.
Я утопил машину моего отца в озере Мичиган мне надо было ее починить.
Se me ha caído al lago Michigan... y tengo que arreglarlo.
Эдди Капyтo, cooбщник Чарльза Ли Pэя... тoлькo чтo сбежал из пoлицейcкoгo yчастка на Мичиган авеню.
Eddie Caputo, cómplice de Charles Lee Ray... escapó hace poco por la Avenida de Michigan.
Штат Мичиган выиграл у Миннесоты 42 : 14.
Michigan State aplastó a Minnesota 42-14.
- Мичиган и Индиана : 30 : 0.
- Michigan humilló a Indiana 30-0.
Это Г. Пауэлл из Детройта, Мичиган?
¿ Es usted H. Powell de Detroit, Michigan?
- Вообще-то, в Мичиган.
- Realmente, fué en Michigan.
"Известный патолог мемориальной больницы Чикаго шел на ежедневную партию в теннис, когда машина впечатала его тело в заграждение, отделяющее шоссе от озера Мичиган."
"Un célebre patólogo del Hospital de Chicago... " iba a jugar al tenis cuando un coche no identificado... " lo aplastó...
Детройт, Мичиган. Вторник, 1 час 37 мин.
DETROIT, MICHIGAN MARTES 1 : 37 AM
Монтгомери Джемаал, Детройт, Мичиган.
Um, pero es Jackson Leroy, señor. Ah, perdón.
Их собирают во Флинте, штат Мичиган.
Eso se hace en Flint, Michigan.
... и он живёт в Ганделле, штат Мичиган.
Fritz Boudreau, y él vive en Gundall, Michigan.
- Это Мичиган.
- Significa Michigan.
Ты мог бы собрать бутылки и отвезти их в Мичиган.
Podrías juntar botellas y llevarlas a Michigan.
Обычно почтовый офис отправляет один грузовик с почтой на вторую местную сортировочную станцию в Сагинау, штат Мичиган.
La mayoría de los días, el correo envía un cargamento de cartas a la segunda oficina regional en Saginaw, Michigan.
Именно он перевелся в Мичиган.
Él decidió mudarse a Michigan.
Если бы ты не уехал в Мичиган вначале...
Si no te hubieras ido a Michigan...
О, Джордж принёс фильмы, которые он снял во время своей детской поездки в Мичиган.
George trajo películas caseras de su viaje de niño a Michigan.
Травмированный Мичиган решил попробовать поставить в игру своего носильщика полотенец.
De hecho, Michigan, asolado por el daño, experimentó con el chico de las toallas en receptor abierto.
Это не имело ничего общего с переездом в Мичиган.
¡ No tuvo nada que ver con que se fuera a Michigan!
Билли порвал со мной не потому, что ему надо было ехать в Мичиган делать юридический обзор. Он поехал туда, чтобы быть подальше от меня.
Billy no rompió conmigo porque tuviera que irse a Michigan a estudiar Leyes se fue a Michigan para alejarse de mí.
Когда я думал перевестись в Мичиган я ездил туда осмотреться.
Cuando pensé en transferirme a Michigan fui de visita.
Мичиган - прекрасный штат.
Michigan es un hermoso estado.
Нет, финальный матч за команду штата Мичиган.
No, del partido.
Давайте, Мичиган! Защита!
Vamos, Wolverines. ¡ A defender!
- Ну так ты поедишь в Мичиган в следующем году?
- ¿ Vas a Michigan el próximo año?
Когда оно на нас напало, мы с невестой, Лорой, отдыхали на озере Мичиган, я схватил бревно из костра, и оно испугалось и убежало.
Porque cuando nos atacó a mí y a mi novia Laura estando acampados junto al lago Michigan, cogí un leño del fuego se asustó y se fue.
Она, вроде бы, переехала в Мичиган?
¿ No se mudó a Michigan?
Поприветствуйте из города Троя, Мичиган :
Demos la bienvenida desde Troy, Michigan :
Из Трои, Мичиган пожалуйста, поприветствуйте в Кливленде Stillwater!
¡ Desde Troy, Michigan demos la bienvenida a Cleveland a Stillwater!
Однажды я сбил человека в Дирборне, Мичиган. Сбил и убежал с места.
Una vez atropellé a un hombre en Michigan.
Это озеро Мичиган, 4-й мост от озера.
Este es el Lago Michigan, el cuarto puente
Привет, Мичиган!
Gracias.
- На озере Мичиган много чудесных пансионов.
- No, no hagan eso.
Мичиган - двадцать пять лет назад.
25 AÑOS ATRÁS