Может быть использовано против вас traducir español
192 traducción paralela
Хорошо. Но всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.
Concedido, pero debo advertirle que todo cuanto diga podrá ser utilizado en su contra.
Предупреждаю, все что вы скажете, может быть использовано против вас.
Debo advertirle que todo lo que diga podrá ser anotado y usado en su contra.
Все, что вы скажете может быть использовано против вас в суде. "
Cualquier cosa que diga será usada en su contra en un tribunal.
Все сказанное вами может быть использовано против вас в суде.
Cualquier cosa que diga puede ser utilizada contra usted. Son parte de esto.
У Вас есть право хранить молчание. Все, что Вы скажете, может быть использовано против Вас. И...
"Ustedes tienen derecho de permanecer en silencio si ustedes se negasen a ese derecho todo lo que digan podrá ser usado..."
Все, что Вы скажете, может быть использовано против Вас на суде.
"Ustedes tienen derecho de permanecer en silencio.. si ustedes infringen ese derecho..."
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас, Вольфони.
Desde ahora, todo lo que diga podrá ser usado en su contra, señor Volfoni.
Всё что вы скажете может быть использовано против вас.
Lo que diga puede usarse en su contra.
Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Cualquier cosa que digas puede ser usada en tu contra en un tribunal.
... может быть использовано против вас в суде, вы имеете право на адвоката...
... en su contra en un juicio. Tiene derecho a un abogado...
Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que digas puede ser usado en tu contra.
Если вы отказываетесь от этого права, все что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Si renuncia a ello, lo que diga podrá usarse en su contra.
Все, что Вы скажете, может быть использовано против Вас.
Lo que digas puede ser usado en tu contra.
Если вы им не воспользуетесь всё, сказанное вами, может быть использовано против вас...
Si ignora ese derecho... ... lo que diga puede ser y será usado en su contra- -
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас.
Todo lo que diga se puede ser usar contra usted.
Всё, что вы скажете или не скажете может быть использовано против вас на расследовании совета.
Todo lo que diga, o no diga, podrá usarse en su contra.
Все, что вы скажете или сделаете может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que diga o haga puede ser usado en su contra ante un tribunal.
Вы имеете право сохранять молчание, всё, что вы скажете, может быть использовано против вас...
- Tiene derecho a guardar silencio. Cualquier cosa que diga podrá ser utilizada en su contra...
Вы имеете право хранить молчание, но если во время допроса вы умолчите о том, на что захотите потом сослаться в суде, это может быть использовано против вас
No tiene que decir nada pero puede dañar su defensa si no menciona cuando se le pregunte algo que después puede decir en la corte.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Cualquier cosa que diga, podrá ser usado en su contra. Vamos
- Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal.
Все что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que digas puede ser usado en tu contra en la corte.
Вы имеете право хранить молчание, но все что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
No tiene obligación de declarar, pero dañaría su defensa si no menciona ahora lo que declarará en la corte.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас.
Todo lo que diga puede ser utilizado como prueba.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас. - Позвони адвокату.
Cualquier cosa que diga podrá ser usada en su contra en un tribunal.
Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que diga podrá usarse en su contra en un tribunal.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal. Tiene derecho a llamar a un abogado.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Todo lo que diga puede y será usado en su contra en un juzgado.
Вы имеете право хранить молчание, Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Tienes derecho a permanecer en silencio, cualquier cosa que digas será utilizada en tu contra.
Может быть использовано против вас в суде.
... algo que luego pueda surgir en el tribunal...
Вы имеете право хранить молчание, Все, что вы скажете, - Может быть использовано против вас в суде.
Tiene derecho a no decir nada, pero puede afectar su defensa si no dice nada puede utilizarse en su contra en el juicio.
Все, что вы скажете может быть использовано против вас в суде.
Cualquier cosa que diga, podrá ser usando en su contra en el tribunal.
В системе безопасности то, что вас защищает, может быть использовано против вас тем, кто знает свое дело.
El tema con la seguridad es que lo mismo que te protege, puede ser puesto en tu contra por alguien que sabe lo que hace.
Как служитель закона, мэм, я обязан вас предупредить, всё, что скажет этоттип, может быть использовано против него.
Y como agente de policía es mi deber advertirle... que lo que él diga puede usarse en su contra.
Вы имеете право молчать. Всё, что вы скажете, может быть использовано... против вас.
No tiene la obligación de decir nada, pero todo cuanto diga podría ser utilizado como prueba.
Все, что вы скажите, может быть использовано против в вас в суде.
Todo lo que diga podrá usarse en su contra. Tiene derecho...
- Всё, что Вы скажете, может быть использовано против Вас.
Puede callar.
Все, сказанное Вами, с настоящего момента будет зафиксировано и может быть использовано против Вас в качестве доказательств.
Pero así era, estaba loca por él.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в судебном заседании!
Tienen derecho de permanecer callados.
Все, что вы скажете, может быть использовано... против вас в суде.
Cualquier cosa que diga puede y será usada en su contra en una corte de justicia.
Все что вы скажете может быть... .. и будет использовано против вас на суде.
Todo lo que diga puede ser y será usado en su contra ante un Tribunal.
Если вы им не воспользуетесь все, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас в суде.
Si renuncia a ese derecho lo que diga puede usarse contra usted en un tribunal.
Все что вы скажете может быть и будет использовано против вас в суде.
Tiene derecho a guardar silencio. Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal.
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас
Todo lo que diga puede ser usado...
- Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас в суде.
Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal.
Всё, что вы скажете может быть и будет использовано против вас в суде.
Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal.
Все, что вы скажете сейчас, может быть использовано как улика против вас.
Cualquier cosa que diga será usada como evidencia en su contra.
Всё, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас.
Lo que diga podrá ser utilizado en su contra.
Вы имеете право молчать. Всё, что вы скажете, может быть использовано... против вас во время суда.
No tiene que decir nada, pero puede dañar su defensa si no menciona algo que luego declare en el juicio.
- Все, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас в суде.
Tiene derecho a guardar silencio. Todo lo que diga podrá ser utilizado en su contra.
И... Все, что вы скажете, может быть и будет использовано против вас в...
Y todo lo que diga puede y será usado en su contra cuando...