English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Н ] / Наоми кларк

Наоми кларк traducir español

37 traducción paralela
Итак, слушайте, ребята, вы не против, если я пойду на супер днюху Наоми Кларк?
Así que escuchen, Ustedes estan bien conmigo pueden r a la fiesta de cumpleaños de Naomi Clark mañana, ¿ De acuerdo?
Почему Наоми Кларк сдала твою работу?
¿ por qué cambio Naomi Clark tu papel?
Этот дом принадлежит Наоми Кларк.
La casa pertenece a Naomi Clark.
Ты та, кто позвонил копам на вечеринке Наоми Кларк.
Eres la que aviso a la policía en la fiesta de Naomi.
- Наоми Кларк. Когда кто-то говорит, что ты не можешь что-то получить, ты пытаешься их уволить.
Cuando alguien te dice que no puedes tener algo, haces que le despidan.
Наоми Кларк только что поздоровалась с нами?
¿ Nos acaba de decir hola Naomi Clark?
Наоми Кларк смогла назвать это маленькой тусовкой.
Naomi Clark llamaría a esto una pequeña reunión.
Я хотела бы выразить свою глубокую признательность Наоми Кларк, этой изумительной, сияющой юной женщине, за эту вечеринку и за её невероятно впечатляющее пожертвование на десять прекрасных и священных акров земли, где я планирую построить мой новый оздоровительный центр.
Querría expresar mi más profunda gratitud a Naomi Clark, está alucinante, radiante joven, por esta fiesta, y por su extremadamente generosa donación de diez hermosas y sagradas hectáreas donde planeo construir mi nuevo centro de bienestar.
Наоми Кларк в библиотеке?
¿ Naomi Clark en la biblioteca?
Это Наоми Кларк?
¿ Esa es Naomi Clark?
Наоми Кларк. Что ты здесь делаешь?
Naomi Clark. ¿ Qué estás haciendo aquí?
Королевой школы Вест Беверли Хилз становится... — Наоми Кларк.
Vuestra reina de graduación del West Beverly Hills es... Naomi Clark.
Скоро все будут носить одежду от Наоми Кларк.
Antes de que os deis cuenta, ¡ todo el mundo será vestirá de Naomi Clark!
А сейчас, последняя коллекция этого вечера — от мисс Наоми Кларк.
Y ahora para colección final de la noche : la señorita Naomi Clark.
О, нет! Это и есть Наоми Кларк.
Rásgalo. ¡ Tenemos a Naomi Clark!
Наоми Кларк?
¿ Naomi Clark?
Эй, Наоми Кларк! Ты отстойная! Поверь мне, проглотить цистерну золотых рыбок намного лучше, чем быть девушкой, которую ненавидит весь студенческий городок.
¡ Oye, Naomi Clark, apestas! Confía en mí, tragarse un tanque lleno de peces es mucho mejor que ser la chica más odiada de todo el campus.
Наоми Кларк.
Naomi Clark.
Эпоху Наоми Кларк.
La era de Naomi Clark.
Наоми Кларк ты обещала мне свадьбу.
Naomi Clark... me prometiste una boda.
Если ты думаешь Макс скрывается где-то, ты очевидно не знаешь Наоми Кларк.
Si piensa que Max está escondido en algún armario, obviamente no conoce a Naomi Clark.
Ты прав, я не знаю Наоми Кларк, но я знаю что их отношения с Максом были, скажем так, мимолетние?
Tienes razón, no conozco a Naomi Clark, pero sé que su anterior relación con Max fue, digamos, volátil.
Прошлое Наоми кларк говорит само за себя, Макс.
El pasado de Naomi Clark habla por si mismo, Max.
Привет, Колин. Это Наоми Кларк-Миллер, Самый лучший друг Энни во всем мире.
Hola, Colin, soy Naomi Clark-Miller, la mejor amiga de Annie en el mundo entero.
Это вина Наоми Кларк, потому что она контролирует судьбы всего человечества.
Es la culpa de Naomi Clark porque controla el destino de toda la humanidad.
Наоми Кларк, ты выйдешь за меня?
Naomi Clark, ¿ quieres casarte conmigo?
Погоди. Наоми Кларк отправляется в отпуск и только с одним чемоданом?
Espera. ¿ Naomi Clark se va de vacaciones y solo lleva una maleta?
"Наследница косметики Мэдисон Стюарт более известная благотворительными спасениями щенков, была перед алтарем под программным обеспечением Макса Миллера, когда... Плохая девочка Беверли-Хиллз, Наоми Кларк..."
"La heredera de los cosméticos Madison Stewart, más conocida por su apoyo caritativo al rescate de cachorritos, fue abandonada en el altar por el empresario de software Max Miller cuando la chica mala de Beverly Hills Naomi Clark..."
Итак, дамы и господа, самое время начать Вечеринку Наоми Кларк-Миллер!
Vale, damas y caballeros, ¡ Es hora para que la verdadera fiesta de Naomi Clark-Miller empiece!
Я знаю, это не твоё день рождения, но я дарю тебе Наоми Кларк, настоящего косметолога века.
Sé que no es tu cumpleaños, pero te regalaré el Cambio de imagen de Naomi Clark del Siglo.
Мисс Наоми Кларк.
Sra. Naomi Clark.
Ваше Королевское Высочество, Наоми Кларк.
Alteza, Naomi Clark.
Я Наоми Кларк.
Soy Naomi Clark.
- Значит, Мэтт Кларк был связан... с Наоми, Терренсом и Ребеккой.
Matt Clark está conectado con... Naomi, Terrence y Rebecca.
Наоми, все что ты хочешь, это создать милую, маленькую картинку мира, где... где Наоми Миллер-Кларк и... и Макс Кларк-Миллер живут счастливо без всех или без всего, что не любят.
Naomi, lo que tú quieres es arreglar tu bonita y pequeña imagen del mundo, donde Naomi Miller-Clark y Max Clark-Miller viven felices sin nadie ni nada que no te guste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]