English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ П ] / Паркс

Паркс traducir español

330 traducción paralela
Я решила написать мою собственную биографию. До свидания, мистер Паркс.
Sí, y escribiré mi propia biografía.
Я хочу сказать, что мистер Паркс был не особенно близким др...
El Sr. Parks no es precisamente...
- А, мистер Паркс говорит...
- El Sr. Parks dice...
- Хорошо. - Мистер Паркс сказал то, что он и мисс Дэвис... поменялись машинами вчера вечером, чуть позже 7 : 00.
El Sr. Parks dice que él y la Srta. Davis intercambiaron los autos anoche, poco después de las 7 : 00.
Мистер Паркс дал это нам, мэм.
Nos la dio el Sr. Parks.
- Паркс попросил служащего в книжном магазине поменять ее.
El muchacho de la librería la cambió.
- А, мисс Чандлер, я боюсь мистер Паркс пригласил вашего секретаря на встречу с ним вчера вечером.
El Sr. Parks dice que su secretaria tenía una cita con él anoche.
- О, мистер Паркс.
- Sr. Parks. - Sí.
Так почти любой, кто заметил что мистер Паркс вернулся из Нью-Йорка, мог взять один из тех автомобилей и подъехать прямо к его дому.
Si alguien supo que el Sr. Parks había regresado de Nueva York pudo haber tomado uno de esos autos para ir a su casa.
Хорошо, Джерри Паркс имеет кое-что ужасное... ужасный материал обо мне.
Jerry Parks sabe cosas terribles sobre mí.
Я нахожу, что Вы просто смешны, мистер Паркс.
Es más que despreciable, Sr. Parks.
Мистер Паркс, у него столько врагов..
El Sr. Parks tiene muchos enemigos.
Мистер Паркс... кто - то снова хотел убить его.
Alguien intentó matar al Sr. Parks.
Мистер Паркс нашел что-то новое.
El Sr. Parks estaba tras algo nuevo.
Вы помните после того, как Вы подделали финансовую отчетность по итальянскому кино... и затем мистер Паркс сообщил, что у него есть кое-что на Вас?
¿ Recuerda que reconoció amañar las cifras de la película italiana y que luego el Sr. Parks dijo tener algo en contra de usted?
- Паркс, вероятно блефовал.
Parks quizá quiere engañarnos.
- Джерри Паркс не пострадал, не так ли?
- Jerry no resultó herido, ¿ verdad? - No, señora.
- Спасибо, г-жа Паркс.
Sra. Parks.
Г-н Паркс попросил нас понаблюдать вокруг.
No. El Sr. Parks nos pidió que vigilaramos.
Ты не видел г-жу Паркс?
Has visto a la Sra. Parks?
Вы не видели г-жу Паркс.
Has visto a la Sra. Parks?
О, спасибо, г-жа Паркс.
gracias.
- Где г-н Паркс? - Он забрал мою метлу. Что чистит - не знаю.
no sé que iba a limpiar...
Г-жа Паркс!
Sra. Parks!
Г-жа Паркс! Там вор!
Hay un ladrón!
Я жена Айры Паркс, районного прокурора.
la esposa del F.D.
Мы сопровождаем машину господ Паркс, номерной знак...
número de placa...
- Это я - первый мистер Паркс.
- Yo soy el primer Sr. Parks.
Госпожа Паркс плохо себя чувствует.
La Sra. Parks no se siente bien.
Мне его г-жа Паркс дала.
La Sra. Parks me lo dió.
Г-жа Паркс еще не спустилась.
La Sra. Parks aún está arriba.
Привет, Чет. Г-жа Паркс дома? Да, и у нас губернатор Калифорнии.
con el gobernador de California.
Доброе утро, г-жа Паркс.
Sra. Parks.
- И Ваш тоже, г-жа Паркс?
Sra. Parks? - Naturalmente.
- Г-н Паркс, а вы где были?
dónde estaba ud en ese momento?
Точно. А теперь я работаю у г-жи Паркс.
ahora trabajo para la Sra. Parks.
Г-жа Паркс, пожалуйста, уберите собаку.
por favor retire a este perro.
- Берт Паркс.
Y usted es Bert Parks.
Первый из них, сценарист и продюсер Ли Паркс добровольно признался о своем участии в заговоре.
El primero de ellos, el escritor y productor Lee Parks... admitió libremente su complicidad en la conspiración.
В последствии Паркс был отправлен в госпиталь....... где получил соответствующий уход и лечение чтобы в один прекрасный день вернуться в наше общество как ак - тивный и продуктивный гражданин
Adrian Mostel. Parks fue llevado a un hospital... donde recibirá cuidados y tratamiento adecuados... para que un día pueda volver a la sociedad como ciudadano activo y productivo.
Кто такой Ник Паркс?
¿ Quien es Nick Parks?
Паркс - не чудодейственное средство.
Parks no es la bala mágica.
Ник Паркс?
- ¿ Nick Parks?
Ник Паркс предупредил таможню, чтобы создать диверсию.
Sí. Nick Parks dirigió a los agentes para crear una distracción.
Как вы думаете, Роза Паркс тоже устроила клоунаду, отказавшись уступать своё место в автобусе?
¿ Cree que Rosa Parks hacía el imbécil cuando se negó a ceder su asiento en el autobús?
М-р Паркс?
- En el establo con los mozos de cuadra.
Г-жа Паркс!
Sra. Parks! Sra. Parks!
- Г-жа Паркс.
- Sra. Parks.
Роза Паркс.
- Rosa, Rosa Parks.
- Паркс.
- Ponles la etiqueta y déjalas ahí.
Роберт Паркс.
- ¿ Dónde estoy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]