English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Р ] / Ректор

Ректор traducir español

95 traducción paralela
Ну, в смысле, что ее отец ректор, и все такое.
Ya que su padre es el presidente.
- Там ещё ректор, его тоже шлёпнуть?
También está ese rector. ¿ Quiere que le dispare, también?
Ректор колледжа не должен пить.
Un director de Seminario no debe beber.
Ради Бога, ну говори, говори со мной, пожалуйста... "Ректор в кровати"
RECTOR EN CAMA
Доктор Брайан, ректор считает, и мы все согласны с ним, что такое поведение совершенно неприемлемо. Это не должно повториться, иначе последствия будут серьезными.
Dr. Bryant, el vicerrector siente, y todos concordamos que esta clase de cosas no deben repetirse o las consecuencias serán graves.
ДИ ректор производства :
Jefe de producción :
ѕростите, мне нужно с тобой поговорить, ректор.
Necesito hablar con usted, rectora.
Ёто ректор.
¿ Es la rectora?
- Я вам не какой-нибудь ректор из колледжа, котрого могут напугать ваши угрозы.
Sus amenazas no me intimidan, no soy como la decana.
Все мои учителя, ректор, папа, мама...
Todos mis maestros, el director de la escuela, papá, mamá.
Эти девушки, они... вы гордитесь ими, ректор Карр?
Estas chicas... ¿ Está orgullosa, Presidenta Carr?
"Ректор" - так они меня называли.
Los hice llamarme "Rector".
Уверен, ректор Левин будет рад это слышать.
Estoy seguro de el que el presidente Levin estará encantado de oírlo.
Я Элис Пиезаки, а мою сегодняшнюю гостью зовут Филис Кролл. Она... красавица и... и ректор, а также вице-президент Калифорнийского университета.
Soy Alice Pieszecki, y la invitada del día de hoy es Phyllis Kroll, la hermosa y culta vice rectora ejecutiva de la universidad de California.
Ректор хочет чтобы я встретился с ним в его офисе завтра в 8 утра.
El rector quiere reunirse conmigo en su oficina mañana a las 8 : 00 de la mañana. - ¿ Por qué?
Все? Ты, ректор, его жена, их огорченная дочка-тинейджер.
Tú, el rector, su esposa, su repelente hija adolescente.
Странно, тот же вопрос задал ректор Сейберт.
Qué raro, el Rector Seibert me hizo exactamente la misma pregunta. - ¿ Cómo se resolvió?
Я ректор Эй Энд Ти Северной Каролины, университета для черных, где около 4000...
Soy el presidente de la universidad AyT, una universidad negra...
бывший ректор Глазго Лиз Кемерон и абердинский футбольный тренер Марк МакГи.
el ex rector de Glasgow, Liz Cameron y el entrenador de futbol de Aberdeen, Mark Mcghee.
( Звук ТВ уменьшен ) О, ректор Мортон, как поживаете, сэр?
Canciller Morton, ¿ cómo le va, señor?
И вы, ректор.
Tú también, rector.
- Ваш ректор...
- Su párroco...
Ректор.
Rector.
Спасибо, что посетили нас, ректор Эштон.
Gracias por recibirnos, Rector Aston.
Школьный ректор выглядит очень организованным.
El rector de la escuela parecía demasiado organizado.
Ректор Фербер?
¿ Directora Ferber?
Ректор Фербер.
La Directora Ferber.
Может это Ректор Фербер.
Podría haber sido la Directora Ferber.
Это была не Ректор Фербер, в маске в виде птицы, это была Диана.
No era la Directora Ferber la de la máscara de pájaro, era Diana.
Ректор Пенсильванского Университета заходит в бар.
Un decano de la Universidad de Pennsylvania entra a un bar...
Да, но сначала ректор Карлайл поднимает вопрос о праве обращения в суд.
Sí, pero primero hay un asunto de legitimación... -... planteada por el rector Carlyle.
- Ваша честь, я ректор Чикагского политехнического университета.
Señoría, soy el rector del Politécnico de Chicago.
Доброе утро, ректор.
Buenos días, rector.
Что это, ректор?
¿ Qué es esto, rector?
Это - ректор университета, и он сидит рядом с человеком, чьим именем назван этот спортзал.
Es el presidente de la universidad y está sentado junto al hombre cuyo nombre se usó para bautizar este gimnasio.
- Спасибо, что уделили время, ректор Остин.
Gracias por su tiempo, presidente Austin.
- Ректор сказал, что им позвонила Джиллиан Коул.
El rector dijo que Gillian Cole se comunicó con él.
Шелдон, когда ректор произносит надгробную речь на похоронах, не надо зевать и показывать на часы.
"Sheldon, cuando el presidente de la universidad esté dando una elegía en un funeral no bosteces y apuntes a tu reloj."
Ректор Фитзух, это Итан Хаас... один из восходящих молодых врачей в отделении.
Rector Fitzhugh, Ethan Haas... uno de los valores en alza del departamento.
И ректор университета.
También el rector de la universidad.
Ректор очень любезно позвонил мне в последнюю минуту с предложением проконсультировать меня по предметам следующего учебного года, а заодно выпить вместе.
El Vicerrector fue lo suficientemente amable como para llamarme a última hora, para ofrecerme consejo sobre los cursos del próximo año con unos tragos.
Это как пономарь или ректор.
Es como un sacristán o un párroco.
Ректор Вашингтонского университета не пчела.
El Canciller de la Universidad de Washington no es una mosca.
Ректор Фицхак.
Canciller Fitzhugh.
Ректор работает на попечителей, так?
El Canciller trabaja para los consignatarios, ¿ no?
Ректор Фитцхью ждет нас в своем кабинете прямо сейчас.
El Rector Fitzhugh nos espera en su despacho ahora mismo.
Есть одно, в чем ректор был прав.
Eso es en lo único que el rector tiene razón.
Ректор в моей альма матер хорошо знаком с уважаемым и покладистым доктором.
Estoy seguro de que el rector de mi Alma Mater conoce a algún doctor que tenga buena reputación y pueda aceptarlo.
— Он говорит, как ректор.
- Hoy en día, él es un maestro de escuela.
Ректор университета уже едет.
La rectora viene en camino.
Я - ректор колледжа.
Soy el rector de la universidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]