English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Р ] / Роджерс

Роджерс traducir español

611 traducción paralela
Мой друг Томми Роджерс, он будет здесь с минуты на минуту.
Mi amigo Tommy Rogers llegará ahora mismo.
- Кто такой Томми Роджерс?
- ¿ Quién es Tommy Rogers?
- Извините меня, мистер Роджерс.
- Perdone, Sr. Rogers.
- Считаете Роджерс будет продавать, м - р Грувер?
- ¿ Venderá, Sr. Grover?
Если Томми Роджерс исчезнет, его часть магазина переходит к Марте Фэлпс, сестре босса.
Si Tommy Rogers desaparece, su parte pasa a Martha Phelps, hermana del viejo.
Я имела ввиду, мистер Роджерс.
O sea, Sr. Rogers.
Почему, мистер Роджерс, в чём проблема?
Sr. Rogers, ¿ qué pasa?
Вы мистер Роджерс.
Vaya, usted es el Sr. Rogers.
O, мистер Роджерс, я хотела одну из ваших записей.
Ah, Sr. Rogers, quería uno de sus discos.
- Это Toмми Роджерс.
- Vaya, es Tommy Rogers.
- Нет, я Toмми Роджерс.
- Soy yo.
Мистер Роджерс вероятно у себя в офисе.
Estará seguramente en su oficina.
Позвоните мне, когда м-р Роджерс вернётся.
Llámeme cuando vuelva.
А если я их уберу, Роджерс уволит меня.
Y si los saco, me echará Rogers.
- Я хотел бы знать, как выглядит Роджерс.
- Ojalá supiéramos cómo es Rogers.
Мы готовы завершить дело, мистер Роджерс.
Estamos listos, Sr. Rogers.
Роджерс.
Rogers.
Фрэнк Дж. Роджерс.
Frank J. Rogers.
Роджерс, да?
Rogers, ¿ eh?
- Миссис Роджерс, жена одного торговца.
- Mrs. Rogers, la mujer de un especialista comercial de una gran empresa.
И потом, кто эта Роджерс?
- ¿ Y quién es esa Mrs. Rogers?
Не лучшая обстановка для приема миссис Роджерс.
¡ Me has encontrado! Admito que no es el lugar más apropiado para recibir a la Sra. Rogers.
И передайте привет мадам Роджерс.
- Y salude a la Sra. Rogers.
Зато мистер Роджерс подозревает!
- ¡ Pero Mr. Rogers sí!
Да, это вилла Роджерс.
Sí, la residencia de los Rogers.
- Капрал Роджерс.
- El cabo Rodgers.
Капрал Роджерс?
¿ cabo Rodgers?
- Я хотел бы поговорить с господином Роджерс.
- Quería hablar con el Sr. Rodgers.
Мне очень жаль, миссис Роджерс.
Lo siento mucho, Sra. Rodgers.
Это относится к вам, Халлетт. Это вы тут Бак Роджерс.
Está dirigiéndose así, tú eres más del estilo de Superman.
ОК, Бак Роджерс, попробуй наступить на эту ногу, посмотрим, как она.
Bien, Superman, prueba esa pierna.
Я ничего не понимаю, но, по-моему, красиво. И миссис Роджерс согласна.
Me encanta su trabajo, y a la Sra. Rogers también.
Это, должно быть, миссис Роджерс и её сын.
La Sra. Rogers y su hijo.
Мы узнаем, насколько хорошо миссис Роджерс знает этого человека, и намерена ли она заявлять в полицию о его смерти.
Averiguaremos si la Sra. Rogers lo conocia y si va a informar a la policia.
А ты пока иди и разузнай, о чём думает миссис Роджерс.
Ve a ver qué dice la Sra. Rogers.
Дженнифер. Дженнифер Роджерс.
Jennifer, Jennifer Rogers.
Если то, что вы сказали о миссис Роджерс и её муже правда, я согласен с тобой, Сэмми.
Si la historia de la Sra. Rogers y su marido es cierta, estoy de acuerdo. Venga, busquemos un sitio.
Я это уже знаю. Я был у Дженнифер Роджерс, и Арни показал мне кролика.
Lo vi en casa de Jennifer Rogers.
Вы о миссис Роджерс?
- ¿ A la Sra. Rogers?
Если не считать Дженнифер Роджерс, кто ещё мог желать ему смерти?
Aparte de la Sra. Rogers, ¿ quién más querria matarlo?
Как я понимаю, миссис Роджерс лишила его разума, а вы его прикончили.
La Sra. Rogers le dio un golpe tonto y usted lo remató.
Зачем миссис Роджерс лишать его разума?
- ¿ Para qué le iba a golpear ella?
Точно так же, как это сделаем мы Сэмми, я и Дженнифер Роджерс.
Eso vamos a hacer Sammy y yo y Jennifer Rogers.
Боюсь, что да, миссис Роджерс, и, в конце концов, никто не станет распускать сплетен о леди и маньяке.
- Si, Sra. Rogers. Nadie cotilleará sobre lo ocurrido tratándose de una dama y un maniaco.
Это капитан Уайлс убедил меня зайти и рассказать миссис Роджерс о моём намерении.
El capitán Wiles me convenció para que se lo contara a la Sra. Rogers.
Что вы об этом думаете, миссис Роджерс?
¿ Qué opina, Sra. Rogers?
Он оставил её здесь, когда шёл к Дженнифер Роджерс.
Lo ha dejado aqui cuando iba a casa de la Sra. Rogers.
Миссис Роджерс, я не знал, что у вас был муж.
Sra. Rogers, no sabia que tuviera marido.
Искренне ваша, Мэйбел Роджерс ".
Atentamente, Maybelle Rogers. "
Бенджамин Роджерс!
¿ Benjamin Rogers?
Мистер и миссис Роджерс?
Cuarto carruaje, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]