Рыгать traducir español
18 traducción paralela
Я НЕ БУДУ РЫГАТЬ В КЛАССЕ.
NO ERUCTARÉ EN CLASE.
Если вы не хотели сказать "рыгать", можете не утруждаться.
Lo único que puede hacer es eructar.
Отец, вы поклялись, что на моей свадьбе вы не будете рыгать за столом.
Padre, prometiste no eructar en mi boda.
Три кружки пива и она будет рыгать, как Кеннеди.
Con tres cervezas, ella estará eructando como un Kennedy.
Вчера он научил мальчиков рыгать национальный гимн.
Ayer le enseñó a los chicos cómo eructar el himno national.
- Вот же срань! Нет, иди рыгать в уборную.
¡ No, vomita en el baño!
Да, только не надо рыгать мне прямо в нос.
Por lo general mantengo la calma.
Я никогда не буду рыгать в твоем присутствии.
Nunca voy a eructar delante de ti.
Я знаю, после свадьбы мужики распоясываются. Они начинают рыгать при женах, а я это ненавижу.
Sé que después del matrimonio los esposos desvergonzados eructan delante de sus esposas y yo lo odio.
Я не буду рыгать.
No voy a eructar, entonces...
Иначе ты будешь рыгать, пока не проблюешься.
Porque seguirás teniendo hipo hasta que vomites.
Рыгать потом будешь.
Te vas a poner malo.
Эти пузырьки заставляют меня рыгать.
Estas burbujas me hacen eructar.
Зачем пердеть и портить воздух, когда можно рыгать и пробовать это на вкус?
¿ Por qué tirarte un pedo y desperdiciarlo cuando puedes eructar y probarlo?
В Индии девушкам не позволительно рыгать.
En India, las chicas no pueden eructar.
Давай сегодня рыгать.
Vamos a eructar hoy.
Только на младшего брата Не на... Не надо рыгать.
" Pero, no tome un vertedero en el, en la cabeza de su hermano.