English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ С ] / Сейф

Сейф traducir español

1,622 traducción paralela
Этот сейф всегда открыт?
¿ Esta caja fuerte está siempre abierta?
В нем был старый сейф, я вызвала слесаря его открыть.
Y hay una vieja caja fuerte en la tienda, así que llamé a un cerrajero para abrirla.
Шон, где сейф?
¿ Sean, dónde esta la caja fuerte?
Вы не знаете, есть ли здесь сейф для документов?
¿ Sabes si tenía un archivador escondido?
Просто откройте сейф.
Limítate a abrir la caja fuerte.
Две руки, восемь Ролексов и один сейф, который он не использует.
Dos brazos, ocho Rolex, y una caja fuerte que no utilizó.
Вам понадобится и сейф?
¿ Necesita la caja de seguridad también?
- В сейф?
- ¿ En la caja fuerte?
- В сейф, отлично.
- En la caja fuerte perfecto.
Тут сейф в углу
Hay una caja fuerte en la esquina aquí.
Ладно, тогда я достану карточку, а ты открой сейф.
Bueno, bueno, Voy a obtener la tarjeta, y tu ve por la caja fuerte.
Миссис Поттер здесь, и она хочет посетить свой сейф.
La Señora Potter está aquí y le gustaría visitar su caja segura de depósito
Но ведь взломать сейф - это плевое дело.
Pero me tomó un segundo abrir la caja fuerte.
Может, он не горел желание открывать сейф.
- Tal vez él no quizo darles la caja fuerte.
Когда преступник машет пушкой перед носом, ты откроешь сейф.
- Ante una banda de enmascarados fuertemente armados enfrente de ti, les entregas la caja fuerte.
Сейф все же лучше, чем ничего.
La caja fuerte era mejor que no tener nada.
Логан увидел сейф.
Logan vió la caja fuerte.
Сейф тоже пуст.
La caja fuerte vacía también.
Я отрублю твои руки и засуну их в сейф.
Las encerraré en la caja de las armas.
У него в шкафу был сейф.
Tenía una caja fuerte en su clóset.
Сейф в шкафу пуст. Денег нигде нет.
No hay dinero en ningún lado.
Депозитный сейф номер 350, пожалуйста!
Caja de seguridad no 350, por favor.
Ты не знаешь, как вскрыть сейф? Меня зовут Кэтрин Румор.
Escucha, ¿ sabes cómo violentar una caja fuerte? Me llamo Katherine Rhumor.
В итоге и сейф не помог.
No fue tan segura, después de todo.
Я зачищаю сейф, Я скрываюсь.
Estoy reventando la caja fuerte, estoy largándome.
И прямо там в стене был вмонтирован сейф.
Y justo alli en la pared habia una caja fuerte.
Это стенной сейф.
Es una caja fuerte de pared.
Сейф был вырван из стены, и поскольку у вас гигантская дыра в...
La caja fuerte fue retirada de una pared, y viendo el giganteso agujero en el tuyo...
Сейф?
¿ Caja fuerte?
Детективы, что... что мне класть в этот сейф?
Oh, Detective, ¿ que... que guardaria en una caja fuerte?
Это не там. Это другой сейф.
No es ese, hay otro.
Чин, ты должен мне рассказать, как можно проникнуть в сейф.
Chin, tienes que decirme cómo entrar en ese almacén.
Для меня, я хочу знать, мы что собираемся взломать полицейский сейф и стащим деньги?
Para mí, sólo quiero saber, ¿ realmente vamos a entrar en una caja fuerte de la policía y robar dinero de la droga?
А если следствие вдруг возобновят и кто-то захочет сходить в сейф, пересчитать деньги?
Entonces, ¿ qué pasa si ese caso antiguo se vuelve actual de nuevo, y alguien quiere ir y contar el dinero?
- Открывай кассу и сейф!
Vaciar la caja y la caja fuerte!
Четверо в масках захватили его и открыли сейф.
Cuatro hombres se lo tomaron y abrieron la caja fuerte.
Это ему вы открыли сейф.
Usted abrió la caja fuerte para él.
Френсис, лучше положи дело до завтра в сейф.
Oye, Francis, hazme un favor. Guárdalo en la caja fuerte hasta mañana.
Попросил меня положить авиабилеты и паспорт в сейф.
Me dio su pasaporte y pasajes de avión para la caja fuerte.
Спасибо. Осмотри сейф.
¿ Abres la caja?
Подложил подделку в сейф Беллатрисы?
¿ Él puso la copia en la bóveda de Bellatrix?
Мне нужно проникнуть в один сейф.
Necesito entrar en Gringotts, en una de las bóvedas.
Я хочу посетить свой сейф.
Deseo entrar en mi bóveda.
Здесь есть встроенный сейф, объединенная система наблюдения, прочнейшие пневматические двери. Мне был нужен бункер.
Lo que necesitaba era un búnker.
Нашёл сейф
Hay una caja de seguridad.
Этот сейф в подземном хранилище здания.
Está segura en la bóveda subterránea.
Бросайте сейф, уходите.
Sólo suelten la bóveda. Salgan de ahí.
Возможно убийца заставил Хикстона открыть сейф....357 магнум был спрятан внутри.
Quizá el asesino obligó a Hixton a abrir la caja fuerte. La.357 estaba dentro.
У него сейф в стене.
Tiene una caja fuerte.
Или взламываем этот сейф :
O la romperé seguro.
Сейф для хранения ценностей КЭТРИН МИ
CAJA DE SEGURIDAD KATHERINE MEE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]