Среда traducir español
801 traducción paralela
Эти дни были - понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббута и воскресенье...
Eran los lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábados y domingos...
Аквариум, была среда.
Fuimos al acuario.
Была среда.
Era miércoles.
Была среда?
¿ Era miércoles?
"Среда" из Багглзкелли.
El Buggleskelly Miércoles.
Конечно, были - вся футбольная команда "Среда" из Багглзкелли.
Pues claro. El equipo de fútbol del Buggleskelly Miércoles.
Джейн, сегодня среда?
Jane, ¿ hoy es miércoles?
Сегодня среда, вы знаете.
Pero estamos a miércoles.
Да, да, так и есть, среда.
Sí, sí, es verdad. Miércoles.
Но здесь написано "среда"!
Pues aquí pone miércoles
С утра была среда.
Miércoles Todo el día
Да, сегодня весь день среда и какой день!
Si. Hoy es miércoles todo el día Y que día
- Среда.
- Miércoles.
- Ты говорил, вчера была среда.
- Ayer dijiste que era miércoles.
Хотя сегодня среда.
Es verdad, es miércoles.
Ты ведь знаешь, сегодня среда.
Hoy es miércoles, ya sabes.
Тэйлор сказал, что сегодня среда.
Taylor me dijo que era miércoles.
Моя среда обитания - театр.
Mi hábitat nativo es el teatro.
- Почему среда?
- ¿ Por qué?
Сегодня среда, Альма.
Hoy es miércoles, Alma.
Но сегодня среда, его здесь нет.
Pero hoy es miércoles.
Вторник, Среда, Четверг. Иди сюда.
Martes, miércoles, jueves.
Сегодня среда.
- Hoy es miércoles.
Сегодня обыкновенная среда, каких полно в календаре. Я не прав?
Es un miércoles normal y corriente, como cualquier otro.
- Сегодня среда.
- Hoy es miércoles.
- Среда?
- ¿ Miércoles?
- Среда, среда... Среда.
- Miércoles, miércoles... miércoles.
- Среда отпадает?
¿ El miércoles cancelado?
Да, сегодня среда.
Sí, es miércoles.
Среда... 30 августа, 1954 г.
Miércoles... 30 de agosto de 1954.
Среда, 30 августа, 1954 г.
Miércoles, 30 de agosto de 1954.
Среда, 5 мая, 5 : 30
Miércoles 5 de mayo de 1954 5h30 AM
Вам требуются особые условия, конкретная атмосфера или среда?
¿ Necesita determinadas condiciones especiales alguna atmósfera o ambiente en particular?
Окружающая среда восстановлена, но это не надолго.
Los niveles ambientales normales se han restablecido pero no durará mucho.
Завтра ведь среда.
Mañana es miércoles.
Среда здесь неупорядоченная.
Es un medio indisciplinado.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ОБОРУДОВАНИЕ
sistemas DE habitabilidad
Не забудь - мы ужинаем с моими родителями. Сегодня среда.
Y no te olvides : cenamos con mis padres ; hoy es miércoles.
Но его испортила среда, в которой ему пришлось вращаться.
Pero sucumbió a la perversidad del ambiente en el que vivía.
- Это среда.
- Es miércoles.
Среда, четверг, пятница...
Miércoles, jueves viernes...
Понедельник, вторник, среда... среда, пятница, воскресение, суббота.
Lunes, martes, jueves, miércoles, viernes, domingo, sábado.
" 3 сентября, среда.
" Miércoles, 3 de septiembre.
Сегодня среда, я пришёл на обед.
Es miércoles, Vengo a almorzar contigo.
Сегодня среда, я пришёл на обед.
Es miércoles, Vengo a almorzar contigo
Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм.
El entorno que está reconstruido cada vez más deprisa para el control represivo y el beneficio ; al mismo tiempo se vuelve más frágil e incita más al vandalismo.
Нет, то была среда.
No, era miércoles.
Среда?
¿ Miércoles?
Среда 10 октября СВЯТОЙ БОРДЖА
Miércoles 10 de octubre SAINT BORGIA
Среда, 21е, Ликвид Эир.
... técnicos por la seguridad en el empleo. Miércoles 21.
" Среда.
"Miércoles, miércoles, miércoles. Luigi."