Стивен хокинг traducir español
78 traducción paralela
Будто Стивен Хокинг болтает с говорящими часами.
Parece Stephen Hawking contra el reloj parlante.
В одном из таких кресел два месяца назад сидел Стивен Хокинг, он его обожает.
Steven Hawking la compró hace dos meses y le fascina.
Физики, Стивен Хокинг например, выдвигали гипотезы о существовании червячных дыр и замкнутых петлей времени, по сути, порталов, через которые материя может перемещаться во времени.
Los físicos conjeturan sobre la existencia de agujeros y saltos en el tiempo, portales a través de los cuales se podría viajar en el tiempo.
Да вы же Стивен Хокинг!
usted es Stephen Hawking!
Стивен Хокинг!
¡ Stephen Hawking!
Он наш собственный Стивен Хокинг.
- Nuestro Stephen Hawking.
"Здравствуйте, это Стивен Хокинг."
"Hola, este es Steven Hawking"
- Нет, это и ЕСТЬ Стивен Хокинг!
- No. ESTE ES Steven Hawking.
Стивен Хокинг.. кто он?
Stephen Hawking, quién es él?
- Стивен Хокинг
Stephen Hawking.
Слушай, остался ещё "Стивен Хокинг"?
¿ Tienes más Stephen Hawking?
- Стивен Хокинг.
Stephen Hawking.
Стивен Хокинг.
Stephen Hawking.
Стивен ХОкинг собственноручно.
Por el mismísimo Stephen Hawking.
Том, передо мной Стивен Хокинг, первый встреченный мной белый, знающий математику лучше меня.
Reportaje de Tricia Takanawa. Tom, estoy con Stephen Hawking el primer hombre blanco que sabe Matemática mejor que yo.
Эй, это же Стивен Хокинг?
¿ No es Stephen Hawking?
Флоренс Гриффит-Джойнер и Стивен Хокинг.
Florence Griffith-Joyner y Stephen Hawking.
Потому что художники умнее, чем мистер Стивен Хокинг.
Por que los artistas son más inteligentes que el Señor Stephen Hawking.
Меня зовут Стивен Хокинг.
Mi nombre es Stephen Hawking.
Но Стивен Хокинг заявил, что есть места во Bселенной, где этот закон нарушается.
Pero Stephen Hawking afirmó que hay lugares especiales en el universo donde esta ley puede romperse.
По одну сторону - знаменитый физик Стивен Хокинг, по другую - Леонард Саскинд, один из создателей теории струн, известной своей необычайной сложностью физической концепции.
A un lado, el famoso físico Stephen Hawking, en el otro, Leonard Susskind, uno de los creadores de la teoría de cuerdas, una dificultosa rama de la física.
Если ты только не Стивен Хокинг, у которого все на жестком диске.
A menos que seas Stephen Hawking, que lo tiene todo en un disco duro, no puedes ir, " Oh, ¿ dónde esa cosa?
Как на счет менее Стивен Хокинг, и более... хмм?
Qué tal menos Stephen Hawking y más..
Чарли Шин в стенд-ап камеди - это всё равно что Стивен Хокинг в беге.
Charlie Sheen es estar en marcha Lo que Larry Flynt Es a pie.
У нас что план-шестилетка, Стивен Хокинг?
¿ En qué estás, en un plan de seis años, Stephen Hawking?
Ты своего рода Стивен Хокинг разрушенных отношений.
Eres el Stephen Hawking del homicidio de relaciones.
Вообще-то, Стивен Хокинг не является Стивеном Хокингом в...
No, Stephen Hawking es el Stephen Hawking de...
Стивен Хокинг приехал.
Ha llegado Stephen Hawking.
Это же Стивен Хокинг.
Es Stephen Hawking.
Он попросил меня не давать ему трубку если это не Стивен Хокинг, его мама или он сам из будущего.
Lo siento. Me ha pedido que no le pase llamadas a no ser que sean de Stephen Hawking, su madre, o de su yo del futuro.
Что где-то прямо сейчас, Стивен Хокинг говорит
Que en algún lugar ahora mismo Stephen Hawking está diciendo,
Почему Стивен Хокинг не разыгрывает слово?
¿ Por qué no ha jugado ninguna palabra Stephen Hawking?
Стивен Хокинг
Stephen Hawking...
Стивен Хокинг гений и он говорит как робот.
Stephen Hawking es un genio y habla como un robot.
Это Стивен Хокинг.
Es Stephen Hawking.
Или Стивен Хокинг.
O a Stephen Hawking.
Когда он не та тварь - он настоящий Стивен Хокинг.
Aunque, cuando no es esa cosa, el tipo es como Stephen Hawking.
Реальный Стивен Хокинг
Un verdadero Stephen Hawking.
Стивен Хокинг.
¿ fue Stephen Hawking?
Я всего лишь говорю, что Стивен Хокинг - это скорее Леди Гага чем Иоганн Себастьян Бах.
Es bueno Todo lo que digo es que Stephen Hawking es más una Lady Gaga que un Johann Sebastian Bach.
- Умен как Стивен Хокинг!
- Listo como Stephen Hawking.
Если ты действительно хочешь помочь, Стивен Хокинг, то перестанешь лезть туда, куда не просят.
Bien, si realmente quieres ayudar, títere de Stephen Hawking, dejarás de meterte en situaciones en las que no conoces nada.
Стивен Хокинг, Человек-Паук... но главное, ты на заставке.
Stephen Hawking, Spider-Man... pero mira, estás allí.
Я заметил, как вы умело обошли тот факт, который Стивен Хокинг, самый известный ученый в мире, который, кстати, не является сторонником теизма, недавно вывел в защиту теории самоорганизующейся Вселенной.
Veo que astutamente evadiste el hecho de que Stephen Hawking, el científico más famoso del mundo y no es teísta, recientemente estuvo a favor de un Universo auto diseñado.
Как верно указал проф. Рэдиссон, Стивен Хокинг атеист. Он также написал книгу "Великий замысел", в которой он говорит следующее :
Como el Profesor Radisson dijo, Stephen Hawking es agnóstico, también escribió un libro llamado "El Gran Diseño" en donde dice lo siguiente :
Вы, второкурсник, утверждаете, что Стивен Хокинг не прав?
¿ me estás diciendo que tú, un estudiante, afirma que Stephen Hawking está mal?
Стивен Уильям Хокинг "
S.W.Hawking "
Стивен и Джейн Хокинг были женаты 25 лет и имели 3 детей.
Stephen y Jane Hawking estuvieron casados por 25 años y tuvieron 3 hijos. 40 años después de su diagnóstico con MND,
Стивен Хокинг "Краткая история времени".
A brief history of time
Ну да. Я, Дениз и Стивен Хокинг часто собираемся вместе потому что все живём в инвалидно-кресельном районе.
Sí, Denise, Stephen Hawking y yo siempre andamos juntos.
Привет. Меня зовут Стивен Хокинг.
¡ Hola!