Терренс traducir español
342 traducción paralela
Терренс Манн выиграл Пулитцеровскую премию.
Terence Mann ganó el premio Pulitzer.
Терренс Манн?
¿ Terence Mann?
Терренс Манн был добрым и благородным голосом разума во времена великого сумашествия.
Terence Mann fue una voz cálida y de razonamiento... en una época de gran locura.
- Терренс Манн.
- Terence Mann.
Меня зовут Рей Кинсела, а это Терренс Манн.
Soy Ray Kinsella. Él es Terence Mann. Hola.
- Да. Это Терренс Манн.
- Éste es Terence Mann.
На самом деле это Терренс Манн.
De hecho, es Terence Mann.
Мой напарник Терренс согласился пропустить свадьбу близких родственников, чтобы потренироваться. Я не могу его бросить.
Terrence, mi compañero se va a perder una boda familiar para participar.
Боже, Терренс, я и не думал, что мы вылетим из турнира в первом же туре.
Qué mal. Nunca pensé que nos eliminarían del torneo en la primera ronda.
Терренс, мы приближаемся к концу программы но всё ещё не подошли к сути вашей проблемы.
Terrance, estamos cerca de finalizar nuestro programa, y no hemos conseguido escuchar tu problema.
Послушайте, Терренс, я младше вас и Фрейзера но прошла через множество страданий и одиноких вечеров.
- Por favor. Escucha, Terrance, se que no soy tan vieja como tú o Frasier, pero he pasado por muchas rupturas y soledad,
Терренс, по-моему, Роз пыталась сказать что неважно, ищем мы любовь или нет но всегда находимся во власти её таинственного ритма.
Terrance, creo que lo que Roz trata de decir es que busques el amor o no, siempre estamos a merced de su misterioso ritmo.
Это Терренс, управляющий.
- Él es Terence. Está a cargo.
Это специальный агент Терренс Фицхью, отделение в Балтиморе.
Sí, soy el agente especial Terrence Fitzhugh, oficina de Baltimore.
Терренс Майерс.
Terrance Meyers.
Скажите, где эти засранцы, и я лично схвачу их, Терренс.
Dígame dónde están los bastardos, y les destriparé yo mismo Terrance.
— Нет, Терренс, не надо преувеличивать.
- Ahora Terrance, no exageremos.
— Конечно нет, Терренс. Мне это известно.
- Por supuesto que no Terrance.
Терренс, вы даже не догадываетесь, кто вас ударил?
- Terrance, ¿ usted no tiene idea de quién lo noqueó?
Возможно, вы захотите присесть, Терренс.
Es posible que desee sentarse Terrance.
В свете совершённых им несанкционированных действий, агент Терренс Майерс сим помещается под надзор мистера Клегга... для препровождения в Соединённые Штаты по обвинению в шпионаже против нашего ближайшего и великого союзника.
"A la luz de sus acciones completamente desautorizadas" "el Agente Terrance Meyers es puesto en custodia del Sr. Clegg" " A ser juzgado en Estados Unidos por espionaje contra nuestra estrecho y gran aliado.
Приятного возвращения, Терренс.
Disfrute de la comodidad de la parte trasera Terrance.
- Терренс прав!
Terrence tiene toda la razón.
Терренс Майерс.
Terrence Meyers.
Какой ещё Терренс Майерс?
¿ Quién es Terrence Meyers?
Терренс Майерс?
¿ Dijiste Terrence Meyers?
И теперь вернемся к "Терренсу и Филлипу". "Привет, Терренс. Я думаю у меня -"
"De vuelta con Terrance y Phillip" Hey Terrance, creo que tengo -
Я ещё не работаю, Терренс.
Aún no trabajo, Terrance.
Руфи, Вероника, Терренс.
Ruthie, Verónica, Terrance.
Итак, здесь у нас две противоположные силы. Терренс и я, влияющие друг на друга.
Simularemos dos fuerzas opuestas, Terrance y yo.
Терренс и раньше ошибался.
Terrence ya se ha equivocado antes.
Скажи, Терренс, разве это не чудесно - провести отпуск здесь, на ранчо Ленивого Джея?
Terrance, a que es genial estar de vacaciones aquí en el Rancho Lazy J?
"Да"! Это новое "нет"! Терренс Бандли
Si ES EL NUEVO NO!
Терренс - гений. Он тебе крышу снесет к чертям собачьим.
Te va a estallar el cerebro.
Если кочка не идет к Терренсу Терренс идет к кочке.
Si la madriguera no viene a Terrence Terrence ira a la madriguera.
Терренс предупреждал, что это случится, если скажу "нет".
Terrence dijo que esto sucederia si decia que no.
- Терренс, спокойно.
- Terrence, no se asuste.
Спасибо, Терренс.
Gracias, Terrence.
Терренс и Филипп - канадцы, мы должны заставить Канаду прекратить бастовать.
¡ Terrance y Phillip son canadienses! ¡ Debemos de acabar con la huelga de Canadá! No es gran cosa.
Что с тобой, Терренс?
¿ Qué te pasá, Terrence?
Терренс всегда говорил, что вы хуже всех.
Terrence decía que usted era peor.
А насчет тех денег - считаете, Терренс был дурак?
Terrence no era un tonto.
Терренс Вашингтон
BALA WASHINGTON, TERRENCE
Терренс Берри признаётся в поджоге Мэйфлауэр.
TERRENCE BERRY CONFI ESA DEL I NCENDIO MORTAL DEL MAYFLOWER
"Терренс Берри признал свою вину в возникновении пожара в Мэйфлауэр".
Berry confiesa del incendio mortal del Mayflower.
Берри, Терренс Берри.
Berry. Terrence Berry.
Терренс Берри.
Terrence Berry.
Расскажите про Эссекер, Терренс.
Cuénteme de Esseker, Terrence.
Гэри Луис, Терренс Берри и многие другие до меня погибли, пытаясь найти вас.
Gary Lewis, Terrence Berry y muchos otros murieron tratando de encontrarla.
Терренс.
Terrence.
- Вам бочковое? - Да, спасибо, Терренс.
¿ Sin espuma?