Турбомен traducir español
36 traducción paralela
Смотрите, это Турбомен и Бустер!
Es el Hombre Turbo y Booster.
Пока-пока, Турбомен!
Adiós, Hombre Turbo.
Это еще не все, Турбомен!
No me has visto por última vez.
Благодарю, Турбомен!
Gracias, Hombre Turbo.
Турбомен.
- El Hombre Turbo.
А в этом году там будет Турбомен.
Este año el Hombre Turbo estará allá.
- Да. Турбомен. - Турбомен.
Claro.
Турбомен.
Es el Hombre Turbo.
Турбомен, ты мой!
Hombre Turbo, eres mío.
Турбомен - самая ходовая рождественская игрушка в истории.
El Hombre Turbo es el juguete más popular.
Здесь должен был остаться Турбомен.
Debe haber un Hombre Turbo por acá.
Мне нужен Турбомен!
¡ Espere, señora! ¡ Necesito al Hombre Turbo!
Турбомен - фильм
PRESENTAMOS : EL HOMBRE TURBO LA PELICULA
- Я - Турбомен.
Soy el Hombre Turbo.
Ты всегда Турбомен.
Tú siempre lo eres.
- Турбомен! - Турбомен!
¡ El Hombre Turbo!
Мы действительно получили небольшую партию фигурок героя по имени Турбомен.
Hemos recibido una cantidad de Hombre Turbo.
Турбомен говорит :
El Hombre Turbo tiene razón al decir,
Это Турбомен Джонни. - Что?
- Es el Hombre Turbo de Johnny.
Там будет Турбомен.
El Hombre Turbo estará.
Там будет Турбомен.
El Hombre Turbo estará allá.
Собственной персоной... Турбомен!
En vivo y en persona, el Hombre Turbo.
Да! Смотри, мама, это Турбомен!
Es el Hombre Turbo.
Лиза, через несколько минут Турбомен сам выберет ребенка среди зрителей.
En un momento el Hombre Turbo... escogerá a un niño especial.
Думаю, Турбомен выбрал победителя.
Creo que el Hombre Turbo escogió un ganador.
Турбомен, сделай что-нибудь!
Haz algo, Hombre Turbo.
Похоже, Турбомен все-таки спас мир.
Parece que el Hombre Turbo salvó la situación.
Лети, Турбомен, лети! Воспользуйся реактивным двигателем.
Hombre Turbo, usa tu cohete.
На помощь, Турбомен!
¡ Auxilio!
Турбомен! Воспользуйся твоим турборангом!
¡ Usa tu arma!
- Турбомен, помоги!
Auxilio, Hombre Turbo.
Спасибо, Турбомен!
Gracias, Hombre Turbo.
Смотри, папа Джейми - Турбомен!
¡ El papá de Jamie es el Hombre Turbo!
А что до вас, Турбомен, такой парень может пригодиться нам в полиции.
En cuanto a ti, Hombre Turbo, necesitamos a alguien como tú.
У меня дома есть настоящий Турбомен!
Tengo al verdadero Hombre Turbo en casa.
- Вперед, команда Демона! - Нет! Турбомен, на помощь!
¡ Auxilio, Hombre Turbo!