Тяните traducir español
318 traducción paralela
Не тяните!
No bromee señora.
Тяните по одной.
Lo echaré a suertes.
Тяните!
A la una, a las dos, a las tres. ¡ Tire con fuerza!
Тяните осторожно!
Subidla despacio.
И не тяните с детьми.
Y no olvide los niños.
Посильнее тяните. Не слишком сильно.
Suelte un poco más.
Полегче тяните.
Suelte un poco.
Тяните.
Tira.
На убийцу Вы не тяните, не волнуйтесь.
No tienes pinta de asesino, eso seguro.
Тяните!
¡ Súbanlo!
Тяните сеть!
¡ Tiren de la red! - ¡ Apaguen eso!
Хорошо теперь тяните.
Bien, ahora tire. ¡ Vamos! ¡ Tire!
Просто тяните.
Sólo tire.
Хорошо, тяните.
Está bien, tire.
Тяните ее.
Tire.
Тяните.
Tiren.
Не тяните вниз.
Dejen que se balancee.
Тяните, тяните.
Tirad. Seguid tirando.
Дети, не тяните время.
Vamos, niños. Hora de dormir.
Не тяните время, здесь не так и холодно.
Ande, váyase.
Помогите мне. Тяните.
Ayúdame.
Вы тяните время, капитан.
Está retrasando todo, Capitán.
Тяните, все Вы. Тяните.
Pull, todos ustedes.
Тяните.
Pull. Pull.
Тяните тот кабель к штреку.
Consigue que el cable a la huelga.
Эй, не тяните за фату!
¡ Pero no tire del velo!
Тяните время.
No pierdan el tiempo.
Тяните! Тяните! Нечего отлынивать от работы
Tira fuerte, que no avanzas.
Тяните, тяните, тяните!
¡ Tire, tire, tire!
Давайте, тяните лапы.
Les hará bien un poco de ejercicio. ¡ Alcen las manos!
Держите... Тяните веревку.
- ¿ Y Ud. cocina?
Тяните!
¡ Más fuerte!
Не тяните меня за язык.
Es todo lo que puedo decirle
Тяните все вместе.
Cuidado, levantadlo por ahí. Dos vueltas más y ya estamos.
- О, не тяните, Джексон.
- ¡ Oh, manos a la obra, Jackson.
- Вы тяните свои чертовы...
- Tiraste mi- -
Тяните, Ром-Датт, тяните!
Tira, Rhom-Dutt, tira!
Тяните!
¡ Tira!
Тяните.
¡ Tire de la cuerda!
Медленно поворачивайте и осторожно тяните.
Gírelo lentamente y tire con suavidad.
Тяните!
Jala el punto final.
Тяните!
¡ Muévete!
Тяните карту.
- ¿ Una carta?
Полегче тяните.
Suelte.
Тяните.
Arriba con ella.
Тяните.
Tire.
Тяните!
¡ Empuje!
Тяните.
Empuje, empuje.
Тяните.
¡ Tirad!
Вы и вам подобные тяните меня за руку.
Los que son como vos me han llevado a esto.
Не тяните так сильно.
No presione mucho.