English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ У ] / Убейте их

Убейте их traducir español

203 traducción paralela
ЂЌу Ѕог с вами, раз вы так хотите, то убейте их всех! " бейте всех!
Ya que esto es lo que deseáis, matadles a todos! " Por la muerte de Dios! A todos!
Убейте их.
Mátenlos.
Убейте их!
¡ Matadles!
Убейте их!
¡ mátenlos!
Если они будут противиться вспороть себе живот, убейте их на месте.
¡ Si se niegan, que sean ejecutados por esa afrenta! ¿ Entiendes?
Убейте их.
Mátalos.
Увидите, что они выходят... убейте их.
Si ves que salen... mátalos.
Приведите мне доктора. [Бен замечает пистолет около Лэрда, захватывает его и прицеливается.] Слушайте, убейте их позже.
Tráeme a un médico.
Убейте их всех ".
"Acabad con todos".
- Если двинутся - убейте их.
Si alguien se mueve, matadlo.
Убейте их!
¡ Acaben con ellos!
Найдите и убейте их!
Buscadlos y destruidlos.
Так убейте их!
¡ Entonces destruyámosles!
Если они будут сопротивляться, убейте их.
Si se resisten, mátalos.
Убейте их.
Los mataremos.
Убейте их всех.
Los mataremos a todos.
Если они сделают хоть одну ошибку, убейте их.
Si comenten un error, matadles.
Так убейте их!
Pues mátalos!
Держите их под наблюдением, и если они переместятся в другой отсек - убейте их.
Manténgalos bajo vigilancia y si se van, mátelos.
Если они окажут сопротивление, убейте их!
Si se resisten, matadlos!
- Убейте их.
- Mátalos.
Убейте их.
Matadlos!
Убейте их!
¡ Mátenlos!
Убейте их.
¡ Son espías! Mátalos.
Убейте их!
¡ Paradlos!
Убейте их тоже.
Mátenlos a ellos también.
Убейте их! В колодец их всех!
Separadlo
- Убейте их!
- Matadlos!
Если будут сопротивляться, убейте их.
Si se resisten, mátalos.
Убейте их!
¡ Prendedlos!
Не скажет нам, где она, убейте их!
¡ Si no quieren decirnos dónde está, mátalos!
Убейте их. - А этого?
- ¿ Que hay con el?
убейте их!
Mátenlos!
Убейте их всех!
¡ Matenlos a todos!
Следуйте за ними до их базы и убейте их всех! Всех!
¡ Persiganlos hasta su base y mátenlos a todos, a todos!
Убейте их всех!
¡ A todos!
Хочу сказать, найдите их, пытайте их и убейте их.
Encuéntrenlos, tortúrenlos y mátenlos.
Убейте их!
¡ No se queden ahí parados!
Вернитесь и убейте их.
Volvamos a por ellos.
Убейте их!
¡ Matadlos a todos!
Убейте их. Ии разбудите остальных.
Matadlos... y despertad a los demás.
Убейте их всех! Я обеими руками "за".
Me parece muy bien.
Найдите Истребительниц и убейте их!
¡ Encuentren a las Cazadoras y mátenlas!
Убейте их.
Mátelos.
- Убейте их!
¡ Matadles!
- Убейте их.
- Mátelos ahora.
Убейте их, если возникнут проблемы.
- Mátalos si causan algún problema.
Убейте их!
¡ Matad!
Убейте их всех!
¡ Mátenlos a todos!
Уведите их и убейте.
Llévenselos y mátenlos.
Убейте их!
¡ Destruidlos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]