Умница уилл хантинг traducir español
19 traducción paralela
УМНИЦА УИЛЛ ХАНТИНГ
EN BUSCA DEL DESTINO
Вроде ситуации из фильма "Умница Уилл Хантинг"
Como en "El indomable Will Hunting".
Умница Уилл Хантинг тоже...
Debería incluir a "Good Will Hunting" - -
Я буду воздействовать на этих детей, как Умница Уилл Хантинг...
Usaré lo de Good Will Hunting en esos chicos...
- Да, но Джефф такой, как "Умница Уилл Хантинг".
Si, pero Jeff Él es, como, "El indomable Will Hunting" en pequeño.
- Умница Уилл Хантинг.
En Busca del Destino.
Мэтт Дэймон? "Умница Уилл Хантинг"?
¿ Matt Damon? ¿ El indomable Will Hunting?
- Я тоже умею считать, умница Уилл Хантинг.
- Puedo hacer cuentas también, indomable Will Hunting.
Как "Умница Уилл Хантинг", только в обратном направлении.
Es como "Good Will Hunting", pero al revés.
О, кстати, я... я... я посмотрел тот фильм "Умница Уилл Хантинг", что ты советовал.
Por cierto... He visto esa peli El indomable Will Hunting que me recomendaste.
"Умница Уилл Хантинг".
"Good Will Hunting"
"Умница Уилл Хантинг"?
¿ "El indomable Will Hunting"?
Это означает, что ему было 7, когда вышел фильм Умница Уилл Хантинг.
Eso significa que tenía siete cuando salió El indomable Will Hunting.
Умница Уилл Хантинг.
El indomable Will Hunting.
Но если это Умница Уилл Хантинг то, как вам выход...
Pero si con eso del Good Will Hunting es cómo vas a...
Хочешь почитать "Умница Уилл Хантинг"?
¿ Quieres leer "El indomable"?
Сужает круг подозреваемых до Эйнштейна, Декарта, и парня из фильма "Умница Уилл Хантинг."
Bueno, eso reduce la lista de sospechosos a Einstein, Descartes, y el tipo de Good Will Hunting.
Словно криминальный "Умница Уилл Хантинг".
¿ Es como si Will Hunting fuera un criminal?
- Умница, Уилл Хантинг-2.
" En Busca del Destino 2 :