Умничка traducir español
217 traducción paralela
Умничка. Мы отлично ладим, не правда ли?
Buena chica. ¿ Nos entendemos, verdad?
Вот умничка.
Buena chica.
Умничка.
Buena chica.
- Вот умничка.
- Valiente muchacha.
Молодец! Умничка!
- Genial, genial.
Ах ты, мой граф. Умничка.
Oh, pillastre, es usted un buen tipo...
- Умничка моя, конечно!
- Sí. ¡ Qué inteligente es mi niña!
Покажи мне, какая ты умничка.
Dime qué tan inteligente eres.
Умничка!
¡ Ése es mi chico!
Умничка.
Chica lista.
-... то я попытаюсь вздремнуть. - Вот и умничка.
Oh, compórtate.
О, дорогая, ну разве ты у нас не умничка?
Qué buena chica eres.
Спасибо, умничка.
Haz hecho lo mejor. Gracias.
Вот умничка
Buena chica.
- Пока, умничка.
- Diviértete.
Умничка.
Así me gusta.
Умничка.
Buen muchacho.
Умничка!
¡ Cariño!
- Вот и умничка!
- Así.
Синтия, ты умничка.
No sabes lo bien que manejaste todo.
Вон твой мишка, умничка.
Tienes tu osito, buena chica.
Умничка.
Qué lista.
Умничка.
Buen chico.
- Ты умничка.
- Eres un amor.
Молодец, П.Т. Умничка!
¡ Buen chico, P.T., buen chico!
Спасибо. Я тебя люблю. Умничка.
Gracias, te quiero, buen hombre.
Умничка.
Buen intento.
Умничка.
Buena niña.
Ты просто умничка!
Eres brillante, claro que sí.
Я буду ждать. Ты умничка.
Estare esperando... buena niña.
- Вот, умничка!
- Ese es mi chico.
- Ты у меня такая умничка!
Eres un niño tan bueno.
Вот это умничка, дорогой.
Estuviste estupendo, querido.
Это было необычайно, Хлои умничка.
Fue real, Chloe Metz.
Вот умничка.
¡ Así me gusta!
Ты просто умничка.
¡ Muy bien!
Умничка...
Esa es mi chica.
- Молодец, очень хорошо, умничка.
- Come mierda.
Ты умничка.
Muy bien.
Молодец, Лили, умничка!
Buen trabajo, Lilly.
Умничка!
Muy bien.
Умничка, отшила его.
Una buena chica. Lo rechazó.
Вот умничка.
Eres una buena chica.
Вот умничка.
Fíjate.
Такой умничка.
Parece inteligente.
- Умничка.
- Ah, buena chica.
- Умничка.
- Buena chica.
Вот и умничка.
Ya lo creo.
- Умничка.
- Bien por ti.
Умничка.
Buen hombre.
Умничка.
- Chica lista.