English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ У ] / Уокер

Уокер traducir español

1,286 traducción paralela
Ага, вот оно. Стив Уокер, её парень.
Ahí lo tienes, Steve Walker, su novio.
Стив Уокер? Что он там делал?
Steve Walker. ¿ A dónde iba?
Стив Уокер также напал на тебя за день до того, как тебе надо было идти в суд?
¿ Steve Walker también te atacó un día antes de que vinieras a la corte?
В ходе героической попытки схватить графа, Энакин Скайуокер бесследно пропал.
Durante un heroico intento de capturar al conde Anakin Skywalker desapareció.
Тебе это больше не понадобится, Скайуокер.
Ya no necesitarás esto, Skywalker.
И для тех кто еще не знает... Рэне Уокер была захвачена теми же людьми.
Para aquellos de ustedes que aún no lo saben, esa gente secuestró a Renee Walker.
Уокер нам не нужна.
- Walker no es esencial.
- Вы нашли агента Уокер?
- ¿ Encontraste a la Agente Walker?
Нет для этой миссии Вы и Агент Уокер будете играть супружескую пару
No, para esta misión, tú y la agente Walker, serán marido y mujer.
Ну, пока ты и Уокер были заняты играя в Дочки-Матери,
Mientras que ustedes jugaban a la casita yo hice trabajo de espía.
Оставайтесь, где находитесь, агент Уокер. Я иду за ним.
Quédate donde estás, yo iré por él.
Агент Уокер,
Agente Walker, hay desconocidos que se dirigen a tu posición.
Перед тем, как запустить тест, Я хочу сказать агенту Уокер кое-что. Агент Уокер.
Antes de que le hagan el examen quiero decirle algo a la agente Walker.
Медовый месяц закончился, агент Уокер.
- La luna de miel terminó, agente Walker.
Агент Уокер,
¿ Agente Walker?
Спасая генерала Эйлу Секуру от неизбежного разгрома, Энакин Скайуокер серьёзно ранен.
Mientras rescataba a la general Aayla Secura de una innegable derrota Anakin Skywalker fue seriamente herido.
На отдалённых подступах системы Квелл Энакин Скайуокер и его падаван Асока мчатся через галактику на помощь рыцарю джедаю Эйле Секуре, сражающейся не на жизнь, а на смерть с наступающей зловещей армией дроидов.
En la lejanía de Quell Anakin Skywalker y su padawan, Ahsoka cruzan rápidamente toda la galaxia para ayudar a la Jedi Aayla Secura quien está en plena pelea por su vida cuando el siniestro ejército droide se le acerca.
Торопись, Скайуокер.
De prisa, Skywalker.
- Генерал, Скайуокер здесь.
- General, Skywalker está aquí.
Красивый выход, Скайуокер.
Linda entrada, Skywalker.
И магистр Скайуокер жив.
Y el maestro Skywalker sigue vivo.
Оби-Ван Кеноби и Энакин Скайуокер в сопровождении сановников с ближайшей луны Пантора посланы расследовать исчезновение клонов в пустынных и безжизненных снегах.
Obi-Wan Kenobi y Anakin Skywalker acompañados por dignatarios de la vecina luna de Pantora son enviados para investigar la desaparición de los soldados clon en el desolado y amenazador paisaje.
— Люк Скайуокер. — с Люком Скайуокером.
- Luke Skywalker -...
Знаешь, это не просто порвать с Сарой Уокер.
- Es solo que no es sencillo terminar con Sarah Walker, ¿ sabes?
Агент Уокер попытается получить его посылку чего бы это не стоило.
La agente Walker intentará recuperar la inteligencia que lleva usando los medios necesarios.
Ну, тебе надо будет снять с него штаны, да, Уокер?
Deberás quitarle los pantalones, Walker.
Уокер, попади в его номер. Сними с него ремень
No hay mucho tiempo, Walker, ve a su cuarto, quítale el cinturón.
И конечно же, я имел в виду Сару Уокер.
Y, claro que me refiero a Sarah Walker.
Агент Уокер останется с вами. Удостовертесь, что не вляпаетесь в ещё какие-нибудь неприятности.
La agente Walker se quedará con usted para asegurarse de que no cause más problemas.
Оставайся на позиции, Уокер.
Es una orden.
Я сосчитаю до трёх, а ты скажешь кто Интерсект или я введу Агенту Уокер дозу, которой хватит чтобы убить даже армию.
Dime quién es la Intersect a las tres o inyectaré a la agente suficiente ricina para matar a un ejército.
Надеясь на спасение жизней и предотвращение дальнейшего разрушения, Оби-Ван Кеноби и Энакин Скайуокер планируют дерзкую засаду, способную переломить ситуацию в борьбе за эту важнейшую звёздную систему.
Esperando salvar vidas y evitar más destrucción Obi-Wan Kenobi y Anakin Skywalker preparan una osada emboscada que puede dar vuelta el tablero en la lucha por este importante sistema.
Не первый мой танец, Уокер.
No fue mi primer baile, Walker.
Агент Уокер и Агент Кейси.
La agente Walker y el agente Casey.
Я был бы рад сопровождать агента Уокер.
Me encantaría acompañar a la agente Walker.
Сам я не читал, но слышал - что когда ты болен или ранен... Уокер!
No lo leo, pero he oído que cuando estás enfermo o herido...
Мистер Баркер. Я понимаю что вы были ранены защищая агента Уокер.
Sr. Barker, entiendo que fue herido protegiendo a la agente Walker.
Агент Уокер и Кейси, приготовтесь к видеосвязи.
Agentes Walker y Casey, prepárense para un videoconferencia.
Доктор Уокер, мое начальство согласно с тем, что мне необходимо круглосуточное медицинское наблюдение.
Dra. Walker, mis superiores están de acuerdo en que necesito asistencia médica las 24 horas.
Я наблюдал это много раз, агент Уокер.
He estado haciendo esto por mucho tiempo, Agente Walker.
Скайуокер!
¡ Skywalker!
Это генерал Скайуокер, канцлер Палпатин, вы меня слышите?
Aquí el General Skywalker. Canciller Palpatine, ¿ puede oírme?
Юный Скайуокер не так впечатляющ без светового меча.
Joven Skywalker. No eres tan impresionante sin tu sable de luz,
В неожиданной, дерзкой атаке джедай Энакин Скайуокер и его падаван Асока Тано одержали победу над космической блокадой, охранявшей планету.
En un audaz ataque por sorpresa, el Jedi Anakin Skywalker y su padawan, Ahsoka Tano han derrotado el bloqueo espacial que guardaba el planeta.
Энакин Скайуокер сражается с врагами в небе, Оби-Ван Кеноби освобождает селения от тисков подлого лидера сепаратистов Уата Тамбора.
Anakin Skywalker lucha con el enemigo en los cielos mientras Obi-Wan Kenobi libera las aldeas de las garras del villano lider separatista, Wat Tambor.
Очень хорошо, генерал Скайуокер.
Muy bien, General Skywalker
- Слушаю, Скайуокер.
Te escucho, Skywalker.
Вы должны уничтожить бомбардировщики, Скайуокер.
Debe destruir esos bombarderos, Skywalker.
Но так как прикрытие Агента Уокер незатронуто,
Pero mientras que la cubierta de la agente Walker siga intacta quiero que salgan de esa casa, y monitoreen Fulcrum.
Хорошая девочка, Уокер.
Bien hecho, Walker.
Как успехи, Скайуокер?
¿ Cual es tu progreso, Skywalker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]