English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ф ] / Фибрилляция

Фибрилляция traducir español

152 traducción paralela
У нее фибрилляция.
- Está fibrilando.
- Фибрилляция.
Está fibrilando
Все еще фибрилляция желудочков.
Sigue en fibrilación ventricular.
Всё равно фибрилляция желудочка. Ничего.
Sigue la fibrilación.
Желудочковая фибрилляция.
Está fibrilando.
Фибрилляция предсердий.
¿ Estado?
Фибрилляция желудочков!
Está en fibrilación ventricular.
— Фибрилляция желудочков.
- Fibrilación ventricular.
У него фибрилляция желудочков!
¡ Está fibrilando!
- Фибрилляция.
- El corazón se fibrila.
У него фибрилляция желудочков.
Está fibrilando.
- Все еще фибрилляция. Еще раз разряд.
- Dale otro choque...
Фибрилляция. Нужен разряд
Fibrilación ventricular, voy a descargar.
Кажется, фибрилляция желудочков.
Parece fibrilación ventricular.
Это вчерашний пациент с АКШ. Фибрилляция желудочков.
Es el paciente de la cardiomiopatía de ayer... no se le ha quitado la fibrilación ventricular.
Фибрилляция желудочков.
Tiene fibrilación ventricular.
Это фибрилляция желудочков, я заряжаю снова.
Fibrilación ventricular leve.
Фибрилляция желудочков.
¡ Fibrilación ventricular!
Фибрилляция желудочков
- ¡ Despejen!
У него фибрилляция.
Está en fibrilación ventricular.
Теряем давление, фибрилляция желудочков.
Almohadilla. Pierde su presión. V-Fib.
Фибрилляция.
Está en fibrilación.
СЕРДЕЧНАЯ ФИБРИЛЛЯЦИЯ. УГРОЗЫ ЖИЗНИ НЕТ
PRESENTA RIESGO DE VIDA
от верного диагноза и лечения мы знаем, история в наших руках у него фибрилляция.
Sabemos que la historia depende de nosotros... Fibrila. Equipo de resucitación.
Фибрилляция, мы его теряем. Дайте утюги.
Fibrilación ventricular, está en código, trae las paletas.
- Фибрилляция.
- Fibrilacion ventricular.
Биопсия печени не выявила рак, но из-за процедуры у неё случилась фибрилляция предсердий.
La biopsia de hígado dio negativo para cáncer pero el procedimiento puso su corazón a fibrilación atrial.
Фибрилляция.
Fibrilando.
Давай. Фибрилляция. Разряд.
Vamos Desfibrilador. ¡ Fuera! Podría acabarse todo mañana.
Фибрилляция. Есть доступ?
Está en fibrilación. ¿ Hay inicio?
Фибрилляция.
- Está fibrilando.
Всё ещё фибрилляция. Набор для интубации 7.0.
Sigue fibrilando, prepara intubación, 7.0
Фибрилляция желудочков прямо в нашей скорой.
Entró en fibrilación ventricular en Urgencias.
У неё фибрилляция.
Está en fibrilación.
Всё ещё фибрилляция.
¡ Sigue en fibrilación!
У нее фибрилляция.
Está en fibrilación.
У него фибрилляция.
Está fibrilando.
Что причиной смерти была миокардиальная фибрилляция
Que fue por fibrilación del miocardio.
Всё ещё фибрилляция.
Sigue fibrilando.
Черт. Фибрилляция. Шепард, остановись.
Maldicion, esta fibrilando.
Фибрилляция.
Fibrilación ventricular.
Фибрилляция.
Está fibrilando.
Фибрилляция желудочков.
Fibrilación ventricular.
Твое кровяное давление сейчас стабильно, твоя ЗСН улучшилась, и фибрилляция предсердий твердая.
Acabo de poner nitro. Ahora tu presión sanguínea es estable, tu fallo cardíaco congestivo ha mejorado y la fibrilación atrial se ha solucionado.
Фибрилляция. Дразнишь.
Me gusta la forma en que dices "fibrilación".
У него фибрилляция желудочков!
¡ Está en fibrilación ventricular!
Всё ещё фибрилляция желудочков.
Sigue en fibrilación ventricular.
- Фибрилляция желудочков.
Su corazón no lo soportará.
У него фибрилляция!
Código azul!
Фибрилляция.
Quedate donde estes.
Фибрилляция.
Esta fibrilando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]