Хаим traducir español
57 traducción paralela
- Хаим.
- Chaim.
Далеко пойдешь, Хаим.
llegarás lejos, Chaim.
Хаим, что я там делал? Уж точно не изучал иврит.
No sé qué creías que estaba haciendo, pero no he aprendido hebreo.
Хаим вызывает Шуки, прием.
Hayim to Shuki, cambio.
Слышу тебя, Хаим.
- Te recibo.
Нафтали Хаим Перлов. Родился в 1890-м году, умер в 1950-м.
" Naftali Haim Perlov, nacido en Safed, Israel, 7890.
Хаим, лови!
¡ Chaim, cógelo!
Дядя Хаим делает лучшую обувь в Мельбурне.
El tío Chaim hace los mejores zapatos de Melbourne.
Хаим, у нас же встреча в Кадиме.
Chaim, tenemos una reunión en la Kadimah.
- Хаим, прекрати это безумие!
- ¡ Chaim, para esta locura!
Хаим, умоляю, отпусти её за помощью.
Chaim, te lo ruego, deja que vaya a pedir ayuda.
Хаим, зачем ты это делаешь?
Chaim, ¿ por qué estás haciendo esto?
Опустите пистолет, Хаим.
Baja el arma, Chaim.
Уйдите с дороги, чёрт побери! Опустите пистолет, Хаим.
¡ Quítate de en medio, maldita sea!
Ладно, Хаим, опять ты преувеличиваешь.
Vamos, Hyman. Está exagerando otra vez. Está muy orgulloso de su hijo.
Слово "мать" - "хаим".
La palabra para madre, Haim.
Аат ха хаим. 2, 33. 1, 44. 2, 33.
Aat ha haim, 233, 144, 233.
Хаим, потяни вверх.
Haim, tire de la válvula hacia arriba.
Передай маме, что звонил Хаим и что перезвонит позже.
Dile a tu Mami que Haim llamó.
"Он сказал, что его зовут Хаим."
"El dijo que su nombre era Haim."
- Это Хаим.
- Es Haim.
Хаим.
No, Haim.
Хаим Сутин "Мясная туша". Двадцать пятый год.
Caparazón por Soutine. 1925.
Здравствуйте, Хаим Селла?
¿ Haïm Sela?
Хаим Асис, лейтенант Хаим Асис был единственным, кто пострадал.
Jaim Assis, Capitán Jaim Assis, fue la única baja.
Хаим Асис - это второй подъезд, иногда нам и почту его приносят.
Jaim Assis es de la puerta B, nosotros también tenemos sus cartas a veces.
Это Нина и Хаим Асис, второй подъезд.
Nina y Jaim Assis, es la puerta B.
- Ле-хаим!
- Salud!
Меня зовут Хаим.
Me llamo Chaim.
Ротем Зисман-Коэн Хаим Хова
Rotem Zisman-Cohen Haim Hova
Я Хаим Эйзенберг.
- ¿ Sr. Melkowich? Haim Izenberg. - ¿ Dónde está?
Хаим...
Haim, ¿ conoces el chiste...
Роза и Хаим Лебенштайны.
Róza y Haim Lebenstein.
Ле чаим! ( правильно Ле хаим )
* La chai-um *
Хаим, выведите...
Haïm, acompaña a la pareja, por favor.
Хаим, пригласите следующую пару.
Haïm, trae a la siguiente pareja.
Хаим, принеси женщине стакан воды.
Haïm, dale agua a la señora.
Хаим, проводите, пожалуйста, свидетеля.
Haïm, acompaña al testigo fuera.
- Л'хаим.
L'chaim.
- Л'хаим, сучары!
¡ L'chaim, putas!
Премьер-министр Бен-Хаим, миссис Бен-Хаим, добро пожаловать в Белый дом.
Primer ministro Ben-Haim, Sra. Ben-Haim, bienvenidos a la Casa Blanca.
Всё нормально, Хаим, можешь признать, что не понимаешь.
Tranquilo, Chaim, puedes admitir que no entiendes.
Хаим, если это попытка завербовать меня в сионисты, не утруждайся.
Chaim, si eso es un intento de reclutarme a la causa Sionista, - mejor ahorra saliva.
Ле хаим!
Le'jaiim.
- Хаим, пожалуйста.
- Chaim, por favor...
Хаим, Реббе! - Я жду Господа.
- Esperamos a Dios.
- Моего брата звали Хаим.
¡ Mi hermano se llamaba...
- Хаим, мне можно...
- Haïm.
- Секунду, Хаим.
- No, todavía no.
Хаим, пригласите, пожалуйста, свидетеля.
Haïm, que pase el testigo.
SuperWhoLock, Mariya1309, sl _ on, irver even Хаим Гинот.
Haim Ginott.