English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Х ] / Хартман

Хартман traducir español

133 traducción paralela
Хартман, вы пьяны! Да, я пьян.
Matar, matar.
Как я узнал от своей горничной, что за стеной живёт известный доктор Хартман.
Intenté que la mujer de limpieza averiguara más sobre el tema. Detrás del muro vivía el famoso Doctor Hartman.
Хартман.
Hartman.
Андреас Хартман. Я читал ваши книги.
Andreas Hartman, he leído sus libros.
Хартман взялся готовить сам.
Hartman insistió en que cocinaría él mismo.
Хартман был на седьмом небе.
Hartman estaba alegre.
Бедняга Хартман слабо разбирался в технике.
No era un buen mecánico el gran Hartman.
В другой раз она отправилась гулять одна, пока Хартман работал.
Otras veces, salía a pasear sola, mientras Hartman trabajaba.
- Хартман же говорил только о своей новой книге.
En cuanto a Hartman, sólo se ocupaba de su libro.
Хартман же был счастлив, спокоен, любезен.
En cuanto a Hartman, estaba feliz, tranquilo y pacífico.
А Хартман, как благоверный муж, не знает!
Y Hartman es el marido comprensivo.
Где Хартман?
¿ Dónde está Hartman?
Это Лиса Хартман, из безопасности.
Ella es Lisa Hartman, de seguridad.
- Мисс Хартман.
- Srta. Hartman.
Послушайте, мистер Хартман...
Herr Hartman...
Я - сержант Хартман, ваш старший инструктор по боевой подготовке.
Soy el sargento de artillería Hartman, vuestro instructor-jefe.
Леонард, если Хартман войдет сюда и застукает нас мы оба окажемся в мире дерьма.
Leonard, si viene Hartman y nos pilla aquí... vamos a tragar mierda por un tubo.
Специальный гость Фил Хартман
Cuando estás solo las palabras de tu historia
Ладно, Дуайт хартман, покажи чего стоишь.
De acuerdo, Dwight Hartman... es tiempo de brillar.
- Джезел Гей Хартман.
Soy Jezelle Gay Hartman.
- Хартман, не нужно учить меня управлять моим банком.
No me diga cómo dirigir mi banco, ¿ quiere?
Спасибо, мистер Хартман.
- Sí. Gracias, Sr. Hartmann.
Мистер Хартман, у нас сирена.
Sr. Hartmann, sonó la alarma.
Вы только что получили документы об увольнении, мистер Хартман, нет?
Pues, queda despedido. ¿ Entiende, Hartmann?
- Ивонн, Ивонн Хартман.
- Yvonne, Yvonne Hartman.
Мисс Хартман, прошу, остановитесь.
Srta. Hartman, se lo pido, por favor, no lo haga.
Эм, то есть, как там, Чарли, Танго, Кэш, 47, Виктор, Чарли, Мэри Хартман, Мэри Хартман.
¡ Digo, Charlie, Tango, Cash... 47, Victor, Charlie, Mary Hartman, Mary Hartman!
Доктор Хартман меня изнасиловал.
- El doctor me violó.
Доктор Хартман изнасиловал меня, как и вас.
El Doctor Hartman también me violó.
Начнём с новостей медицины, Элмер Хартман, семейный врач, горячо любимый в Куахоге.
Pero primero, en noticias medicas... El Doctor Hartman, querido por todo Quahog, es el objetivo de una querella.
Доктор Хартман, вы лишаетесь лицензии на право ведения врачебной деятельности.
Dr. Hartman, su licencia medica le será revocada.
Помогите мне, доктор Хартман.
¡ Tiene que ayudarme, Doctor!
Доктор Хартман, ваша лицензия восстановлена.
Dr. Hartman, su licencia le volverá a ser concedida.
Это Ли Хартман - физрук, здесь недавно.
Se trata de Lee Hartman, supervisor de deportes desde no hace mucho
- Я думал, если он в интернате... - Хартман преподавал ему морское дело?
Yo pensé que si él estaba pupilo Hartman le enseñó a navegar?
Почему Хартман был запыхавшийся?
Porqué estaba Hartman corriendo?
Этот Хартман.
El hombre del revólver, Hartman.
Мистер Хартман?
El Sr. Hartman?
Найлс и Хартман через многое прошли вместе.
NiIes y Hartman fueron destinados juntos.
Хартман был в слезах.
Hartman estaba en lágrimas.
Ли Хартман.
Lee Hartman.
Хотите знать, убил ли Хартман этих детей.
Usted quiere saber si Hartman mató a esos chicos, y si lo hizo...
Хартман был застрелен в подбородок.
Hartman fue alcanzado a través de la barbilla
Вот почему Хартман бежал!
Es por eso que Hartman estaba corriendo
- Ты, Джеймс Белл и Ли Хартман?
Tú, James Bell y Lee Hartman?
И мистер Хартман.
Y el Sr. Hartman.
Я бы хотела, чтобы мы сфокусировались на ответах на вопросы, миссис Хартман.
Me pregunto si podemos concentrarnos en responder las preguntas, Sra. Hartmann.
Я не миссис Хартман.
No soy la señora Hartmann.
К счастью, у Элис Хартман есть отец, который хочет узнать причину.
Por suerte, Alice Hartmann tiene un padre que está dispuesto a ver la razón.
К счастью, у Элис Хартман есть мама, которая хочет узнать причину.
Afortunadamente, Alice Hartmann tiene una madre que quiere entrar en razón.
Мистер Хартман - очень приятный человек
Hartmann es bueno. CASA DEL SR. HARTMANN 11 A.M.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]