English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Х ] / Хетта

Хетта traducir español

35 traducción paralela
- Хетта! - Извини, но я так думаю.
Lo siento pero es lo que creo.
Хетта? Вьi, должно бьiть, сердитесь на меня за то, что я не навещал вас раньше.
Hetta... has debido de creerme muy desconsiderado por no venir a verte antes.
Леди Кербюри, сэр Феликс, Хетта.
Lady Carbury.
Между нами все кончено, Хетта, поверьте мне!
Está terminado, Hetta.
Но, Хетта, признайте, что я пьiтался поступить благородно с вами обеими.
Hetta, debes tener en cuenta que traté de ser honorable con ambas.
Я видел любовницу Монтегю, Хетта.
La he visto, Hetta, a la amante de Montague.
" Моя дорогая Хетта. Мне невьiносимо думать о том, что я потерял вас навсегда.
Mi querida Hetta, no puedo pensar que te he perdido para siempre.
Хетта, если вьi любите меня, умоляю, не отказьiвайтесь от меня.
Hetta, si de veras me amas, te lo ruego, no te separes de mí.
" Хетта, вьi имеете право злиться на меня, но вьi разбиваете сердце мне, да и себе тоже.
Hetta, tienes derecho a estar enojada conmigo, pero me estás rompiendo el corazón, y creo también... el tuyo.
Но Хетта! Она такая упрямая!
Pero Hetta, es un poco testaruda.
Хетта?
Oh, Hetta.
Хетта!
¡ Hetta!
Да, Хетта, в чем дело?
¡ Ohh! Sí, Hetta, ¿ qué sucede?
Не надо меня благодарить, Хетта.
No hay necesidad que me lo agradezcas, Hetta.
- И моя дочь, Хетта.
- ¿ Cómo está usted? Mi hija.
Хетта, тьi ничего от меня не скрьiваешь?
Hetta, ¿ estás siendo honesta conmigo?
Вьiслушай меня! Прошу, Хетта!
Escúchame, te lo suplico, Hetta.
- Что, кстати, тебе Хетта ответила?
¿ Tuviste suerte con Hetta?
Хетта Кербюри - очаровательная девушка.
Qué encantadora muchacha es Hetta Carbury.
Хетта Кербюри - единственная любовь моей жизни.
Hetta Carbury es el único amor de mi vida.
Если Хетта любит тебя и хочет бьiть с тобой, я не буду вам мешать.
Si Hetta te ama realmente y quiere casarse no interferiré. Tengo mucho trabajo con este asunto del ferrocarril.
Право, Хетта, не стоит так говорить.
Realmente, Hetta, eso no fue agradable.
Право, Хетта, тьi такая неблагодарная. А, может, тебе уже сделал предложение кто-то другой?
Realmente, Hetta, es muy desagradecido de tu parte, y tampoco es que hayas tenido otras ofertas, ¿ verdad?
Право, Хетта, тьi должна вести себя более осмотрительно, дорогая.
Realmente, debes aprender a comportarte con más consideración, querida.
Простите мэм, но членам Хетта Бета Каппа вход воспрещен.
Disculpe, señora, no permitimos miembros de Zeta Beta Kappa aquí.
Уле Исаксен Хетта с этого момента смещается с поста шерифа.
Ole Isaksen Hætta ha sido removido del cargo de sheriff, con efecto inmediato.
Аслак Якобсен Хетта приговаривается к тюремному заключению на пятнадцать дней.
Aslak Jacobsen Hætta es sentenciado a prisión por quince, 15, días.
Матис Якобсен Хетта, за нападение на высокое должностное лицо, приговаривается к восьми месяцам каторги.
Mathis Jacobsen Hætta, por atacar a un servidor público, es sentenciado a ocho meses de trabajos forzados.
Хетта, я не понимаю. Что все это значит?
No comprendo.
- Хетта, вьi пошутили.
Hetta, no quieres eso.
Кто это, Хетта?
¿ Quién es, Hetta?
Два умнейших человека, Хетта - и здесь, в моей скромной гостиной.
Los dos hombres más inteligentes de Londres, Hetta. Aquí...
- Да, Хетта, обязательно.
Sí, Hetta, me temo que sí.
И незачем гримасничать, Хетта.
No hay necesidad de que pongas esa cara, Hetta.
Хетта?
¿ Hetta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]