English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Х ] / Хиллари

Хиллари traducir español

302 traducción paralela
Хиллари Браун, специально для новостей Эй-Би-Ои, О борта военного корабля ЮОО-Хэнкок Южно-Китайское море.
Hillary Brown, ABC News, a bordo del porta-aviones USS Hancock, desde el sur del Mar de China.
- Хиллари. Хиллари? Какое необычное имя.
Es un nombre poco corriente.
Так Вы Хиллари Фламмонд!
¿ Tú eres Hillary Flammond!
- Хиллари!
- ¡ Hillary!
Моя дорогая Хиллари.
Mi querida Hillary.
А пока Хиллари угонит грузовик и будет ждать нас вот здесь.
Mientras, Hillary robará el furgón del cruce de la vía y nos recogerá aquí.
- Где Хиллари?
- ¿ Y Hillary?
Что случилось? Найджел увез Хиллари на грузовике.
Nigel se llevo a Hillary en el furgón.
- Хиллари!
- ¡ Pero Hillary!
Я слышал, сэр Эдмунд Хиллари собирался сделать попытку в Южной Польше.
Oí que Sir Edmund HiIIary está intentando Llegar al Polo Sur.
В этом месте в 1953 году Хиллари и Норгэй впервые вступили на вершину горы Эверест.
EN 1953 HILLARY Y NORGAY LLEGARON A ESTE SITIO EN LA CIMA DEL MONTE EVEREST
Так что попридержи свою риторику, Хиллари Родэм Клинтон,... потому что не бывать этому.
Guarda la retórica, Hillary Clinton, porque no va a suceder.
Эдмонд Хиллари и мой отец, Тенцинг Норгей.
Edmund Hillary, y... mi padre, Tenzing Norgay.
В 1953 году Катманду был отправной точкой для моего отца и Хиллари.
En 1953, Katmandú fué el punto de partida para Hillary y mi padre.
Мы надеемся следовать тем же маршрутом, которым мой отец и Эдмонд Хиллари шли к вершине в 1953 году.
Nuestro deseo es seguir el mismo itinerário que Hillary y mi padre tomaron en 1953.
Прямо под вершиной... наиболее трудный участок всего восхождения- - стена из камня и льда, известная как Ступень Хиллари.
Por debajo de la cima, se presenta la dificultad más grande de toda la escalada. Un muro de hielo y roca llamado : el "escalón Hillary".
Хиллари!
Hillary.
Люк, уведи отсюда Хиллари.
Luc, saca a Hillary.
мэгги, уведи Хиллари.
Maggie, llévate a Hillary a casa.
Дэвро, Хиллари.
- Devereaux, Hillary.
Хиллари в порядке?
¿ Está bien Hillary?
Не волнуйся за Хиллари, я о ней позабочусь.
No te preocupes por Hillary yo la voy a cuidar bien.
Хиллари, ты в порядке?
Hillary, ¿ estás bien?
Хиллари.
Hillary.
Видите, весь этот скандал с Моникой Левински, большая часть этой херни - вина Хиллари.
Todo este escándalo de Monica Lewinsky, mucha de esa mierda es culpa de Hillary.
Все такие "Хиллари герой.Хиллари герой." А вот и нет.
Todos dicen, "Hillary es una heroína." No, no lo es.
А хули Хиллари умеет делать?
¿ qué coño puede hacer Hillary?
Большая часть этой херни - вина Хиллари, потому, что дамы, вы знаете вашего мужчину.
Mucha de esa mierda es culpa de Hillary, porque señoras, conocen a su hombre.
Так что Хиллари Клинтон подвергла нас всех опасности.
Así que Hillary Clinton nos puso a todos en peligro.
Хиллари уже должна была быть там внизу типа " Эй, всё схвачено.
Hillary debería haber estado ahí abajo diciendo, " Hey, la tengo.
- Как твой завтрак с Хиллари?
- ¿ Y tu desayuno con Hillary?
Это та Хиллари, твоя хорошенькая ассистентка?
¿ De quién hablan? ¿ De Hillary? ¿ Tu linda asistente de chef?
У тебя же свидание с Хиллари сегодня.
Sabes que hoy es tu cita con Hillary.
Хиллари ведь слепая, да?
Hillary es ciega, ¿ verdad?
- Хиллари Клинтон?
¿ Hillary Clinton?
- Увидимся, Хиллари.
- No te pierdas, Hillarie.
Лара! Лара, это мы, Хиллари и Брайс!
Lara, somos nosotros, hillary y Bryce.
Что с Хиллари и Брайсом?
¿ Y HiIIary y Bryce?
Ты начал рассказывать про Хиллари и Джеффа.
Entonces me hablabas sobre Hillary y Jeff.
Хиллари, передай мне тетрадь, пожалуйста.
Enfermera, por favor. Podría alcanzarme la libreta.
Забыли же какой стервой была Хиллари Клинтон. Прости меня!
¿ No puedes hacer como esa perra de Hillary Clinton y dejarlo ir?
Похоже на портрет нашей тети Хиллари в библиотеке.
Me recuerda al retrato de la tía Hillary en la biblioteca.
Тетя Хиллари была бравой женщиной.
Una mujer animosa.
Хиллари Суонк использовала это, чтобы спрятать свои груди в "Парни не плачут".
- Véndatelos con esto. Eso usó Hillary Swank para esconder los senos en Boys Don't Cry.
- Назови хоть одну. - Э, сенатор Хиллари Клинтон.
- La senadora Hillary Rodham Clinton.
Билл и Хиллари расстались.
Bill y Hilary han crecido separados.
А со стороны демократов, лишь два кандидата, недопустимый тандем : Хиллари Клинтон и Барак Обама.
Y del lado demócrata, los únicos dos candidatos que no podían postularse juntos en una boleta eran Hillary Clinton y Barack Obama.
Он зарабатывает до 75 тысяч долларов за лекцию и таинство "самопоглощения", называя в числе своих последователей Майкла Джексона, Мадонну и Хиллари Клинтон.
Él recibe en torno a 75.000 dólares por charla y, como creador de la "self-absorption" tiene Michael Jackson, Madonna y Hillary Clinton como seguidores
Не волнуйтесь, Хиллари в безопасности.
No se preocupe.
Забери отсюда Хиллари.
Saca a Hillary de aquí.
За убийство Хиллари Нилс сегодня были арестованы сразу несколько человек.
Multiples arrestos se dieron por el asesinato de Hillary Neals.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]