Хола traducir español
92 traducción paralela
Хола!
¡ Tira hacia arriba!
Хола!
¡ Tira!
Звонок от Лорда Кранли, сэр, из хола.
Una llamada de Lord Cranleigh, Señor, en la centralita.
Мы разговаривали об аномальном поведении Хола-9000.
Hemos hablado de su actividad anómala.
Вы сказали что мы не сможем понять поведение "Хола" без дополнительной информации.
Me has dicho que no podemos resolver lo que pasó sin más información.
В особенности твои высшие функции, те же что и у Хола были отключены.
En particular tus funciones superiores, tal y como pasó con Hal.
Я нашёл Хола. Как он?
- He encontrado a Hal. - ¿ Qué te parece?
Нам неизвестно количество повреждений или сможем ли мы вернуть его домой. Многое зависит от Хола.
No sabemos los daños existentes... o si seremos capaces de llevarlo de vuelta a casa.
Посмотрим сможет ли хирург компьютерных мозгов собрать Хола снова в одно целое.
Veremos si nuestro cirujano informático y psiquiatra... puede arreglar a Hal.
Есть ли у Хола информация о Монолите?
¿ Hay alguna información sobre el monolito almacenada en Hal?
Я стёр всю память Хола с момента возникновения неполадок.
He borrado su memoria desde que empezaron los problemas.
Исследуя банк памяти Хола я обнаружил изначальный порядок.
Cuando examiné la memoria de Hal descubrí sus órdenes originales.
Ситуация вступила в конфликт с основной целью проекта Хола точная обработка информации без искажения или сокрытия.
La situación contradice el propósito básico del diseño de Hal... que es el procesar fielmente información sin distorsión o encubrimiento.
Я потратил несколько недель..... что бы запрограммировать Хола на 1,000 дневную траекторию для возвращения на Землю и теперь все те программы должны быть сброшены.
Las últimas semanas he estado... programando a Hal para una órbita de 1.000 días... y ahora habrá que tirar esos programas.
А мы не можем выключить Хола и запустить двигатели вручную?
- ¿ Bromeas? ¿ Suplantamos a Hal y encendemos los motores manualmente?
Квартиры Хола Роуча.
DEPARTAMENTOS HAL CARACHA
"Хола", Джерри ( привет, исп ).
Jerry.
Беспокоишься из-за Мелинды и Хола?
¿ Te preocupan Melinda y Hal?
- Фотографии спутника Кейхола.
- Fotografías del satélite.
- Хола!
¡ Hola!
- Твой компьютер? Как у Хола?
Y hemos estado soñando sobre ello más todavía.
Хола, Чев!
Hola, Chev.
Звонок на следующий день может дать очень многое. - Хола, амига!
Una llamadita después de las relaciones tiene un efecto duradero.
Хола, сеньоры и сеньориты.
Hola señores y señoritas.
Хола!
Hola.
Привет. Хола. Ке паса?
Hola. ¿ Qué pasa?
- Хола.
- Hola.
Хола, сеньорита.
Hola, señorita.
- Хола, эль лузеры.
- Hola, el losers.
- Хола. Хола.
Hola.
Хола, Девон Вудком
Hola, Devon Woodcomb
Но если тебе что нибудь понадобится, я буду на той стороне хола.
Pero si necesitas algo, estoy al final del pasillo.
Хола, никчёмные человечешки.
Hola, Dudarinos.
Хола.
Hola.
Еще три предложения назад. Хола, Хейли.
Hace 3 frases.
По-испански, пожалуйста. Хола, Глория. Грациас за то, что пришла.
Gracias por venir.
Кстати, о компосте, я ищу Лэйна Хола.
Hablando de eso, estoy buscando a Lane Hole.
Слушай, я должен разгромить этого ублюдка Хола.
Escucha, tengo que vencer a este malparido Hole.
Не трогай Лэйна Хола, ладно?
No toques a Lane Hole, ¿ vale?
Ты хочешь сказать, что велел кому-то еще навестить Лэйна Хола?
¿ Quieres decir que le dijiste a otro que visitara a Lane Hole?
Ты никогда не приходил к Колу насчет Лэйна Хола.
Bien, nunca más vengas a ver a Col respecto a Lane Hole.
Я не приходил к Колу насчет Лэйна Хола!
¡ No vine a ver a Col por Lane Hole!
Я так понимаю, у тебя провал в памяти, и ты просто забыла... что отделать Лэйна Хола было на самом деле твоей идеей...
Supongo que fue un lapsus de memoria que olvidaste que encargarse de Lane Hole fue en realidad tu idea...
И заменены на сговор с целью убийства Лэйна Хола.
Y sustituido por conspiración para asesinar a Lane Hole.
Прошу прощения, ты сказал "сговор с целью убийства Лэйна Хола?"
¿ Perdón? , ¿ dijiste "conspiración para asesinar a Lane Hole"?
Сговор с целью убийства Лэйна Хола.
Conspiración para asesinar a Lane Hole.
Я надеялся, что они скорее обвинят меня в преднамеренном убийстве безобидного старичка, чем в заговоре с целью убийства Лэйна Хола.
Bueno, esperaba que me pusieran cargos por el asesinato del viejito en lugar de conspiración para asesinar a Lane Hole.
Он попробовал все, что пришло в голову, чтобы добраться до этого Лэйна Хола, но ничего не сработало.
Lo había intentado todo para conseguir a Lane Hole, pero nada había funcionado.
Выяснилось, что этот Лэйн Хол вытянул из отца Кливера его пакет акций, и, понимаете, Кливер просто помешался на этом, и я помню, то он выражал намерение не меньше, э-э, одного, двух... трёх раз свое желание, чтобы Лэйна Хола прикончили
Resulta que este hombre Lane Hole estafó al padre de Cleaver con su cartera de acciones, así que, ya sabe, Cleaver se obsesionó mucho, y yo recuerdo que dijo en no menos de, una o dos... en tres ocasiones su deseo de ver Lane Hole asesinado
Хола, Крендельщик.
Hola, Hombre Churro.
Хола, Эрлонзо.
Hola, Earlonzo.