Хотдог traducir español
53 traducción paralela
Mой хотдог.
Mi salchicha.
Мой хотдог упал. O, нет.
Mi salchicha se cayó.
Это всего лишь хотдог.
Es una salchicha.
Он спер мой хотдог!
¡ Mi perrito!
- Хотдог?
- ¿ Una salchicha?
Я недавно съел хотдог.
¿ Entonces?
Но я съел хотдог. Кто заставлял тебя есть хотдог?
¿ Y mis zapatos deportivos?
Потом он садится, съедает хотдог, и рисует закорючки на бумаге... и они награждают его.
Luego el se sienta, come un hot dog, escribe en un pedazo de papel... Y le dan un trofeo.
Мать, почему этот хотдог лежит на моей тарелке целую минуту и до сих пор не разрезан.
Mamá, ya hace un minuto que la salchicha está en mi plato y aún no se ha cortado sola.
Я как-то потерял шестифутовый хотдог с чили. [1.83 метра]
Una vez perdí un período de seis pies de largo perro de goma de chile.
[hot dog - как еда хотдог. По отдельности hot - горячий, dog - собака]
Así cachorrita.
я возьму эээ... начос, с сыром и хотдог, изюм в шоколаде. ƒжулиан, любишь изюм?
Voy a coger, um, oh, voy a coger nachos, con queso y perritos, unas pasas cubiertas de chocolate. Te gustan las pasas?
Мне вдруг вспомнилась сцена из "Багси Мелоуна", особенно та, где Скотт Байо покупает Флорри Даггер хотдог и предлагает ей горчицу с луком или без кетчупа.
Tengo a "Bugsy Malone" en mi cabeza, especialmente la escena en la que Scott Baio le compra un perro caliente a Florrie Dugger y le ofrece mostaza con cebolla o ketchup sin.
Но я обычно беру себе хотдог с кетчупом и приправой.
Pero normalmente como mis perros calientes con ketchup y condimento.
Следующий - Хотдог.
El próximo es Hot Dog.
Хотдог, тащи свою задницу и выбирай партнера.
Hot Dog, sube aquí y elige un rival.
Кто твой партнер, Хотдог? Старбак.
- ¿ Quién es tu rival, Hot Dog?
Конечно, никто не знает, из чего этот хотдог, но я был вампиром, так что мне плевать.
Claro, nadie sabe lo que tiene... pero yo solía ser un vampiro. ¿ Creéis que me importa?
Или превратились в горчицу Криптонит, и только она может уничтожить подлый криптонианский хотдог, угрожающий Земле.
O se volvió kryptonita mostaza, la única forma de destruir a una salchicha kryptoniana amenazando la Tierra.
Хочешь хотдог?
¿ Tisdale? ¿ Quieres un hot dog?
Даже когда он ещё маленьким ел хотдог, всё, о чём я могу думать, так это о свинье, ей пришлось умереть, чтобы он смог всё это съесть.
Cuando él comía carne de pequeño, yo sólo podía pensar en el cerdo que tuvo que morir para que él pudiera hincar el diente.
Он купил мне хотдог однажды.
Una vez me compró un perrito caliente.
Мы готовим хотдог с кимчи.
Estamos haciendo hotdogs de kimchi.
Да, конечно, кто же не любит холодное пиво и хотдог во время игры?
¿ A quién no le gusta una cerveza fría y un perrito caliente en un partido?
- Харви. - Хотдог.
- Harvey.
Эй хотдог?
¿ H-dog?
Хотдог?
¿ H-dog?
Морган, где ты взял молоко и хотдог?
Morgan, ¿ dónde has encontrado la leche y el perrito caliente?
Настойчивый, неприятный, вырубить-другого-парня и-отобрать-его-хотдог, житель величайшего города на Земле.
Un agresivo, desagradable, que golpea al de al lado y toma su salchicha, residente de la mejor ciudad del mundo.
Если у сына проблема, ведешь его на бейсбол, покупаешь ему хотдог, и он доволен.
Sabes, un chico tiene un problema, lo llevas a un juego de pelota. Le compras un perro caliente... están genial.
Хотдог на палочке на булочке.
Hot dog en un palo en un pan.
Хотдог?
¿ Un perrito?
Да, хотдог.
Un perrito, sí.
Один хотдог.
Un perrito, por favor.
Как хотдог?
¿ Como las salchichas?
- Нет. Ты - хотдог.
Eres los perritos.
Да, ты - хотдог.
Sí, perrito caliente.
Мой Бхавеш хотя бы не кладёт ветчину в хотдог. Что это?
Al menos mi novio Bhavesh no pone jamón en su perrito caliente. ¿ Qué es eso?
Она пахнет как хотдог, а шею вывихнула скорее всего, делая минет в местном боулинге.
Huele como el agua de los perritos calientes y fijo que se torció el cuello haciendo mamadas en el callejón de la bolera.
Она что, купила дочери на завтрак хотдог?
¿ Le compró a su hija un perrito caliente de desayuno como aperitivo?
Хотдог?
¿ Perro caliente? Sí.
Принёс тебе хотдог.
Te traje una salchicha.
Я очень хочу этот хотдог.
En serio quiero esa salchicha.
Всего полтора доллара! За стограммовый хотдог. И напиток.
$ 1.50 por un hot dog y una bebida.
Повторяю, без паники. Если вы полагаете, что рыбка нашла дорогу в ваш домик, просто разденьтесь и охладите свой хотдог снегом.
Si creen que un pez rabo ha entrado en su cola, la única cura es rodar desnudo sobre la nieve.
Хотдог с бастурмой, о котором я пожалею через часа три.
Hot dogs de pastrami que lamentaré en unas tres horas.
Я пойду куплю хотдог.
Yo voy por un trozo de pizza.
Я хочу хотдог.
Yo quiero uno.
- Да? - Подойди к ларьку с хотдогами. Купи себе хотдог.
- Ve hacia el puesto de perros calientes y compra uno.
Почему ты не принес мне хотдог?
¿ Por qué no me traes a un perro caliente?
Хотите хотдог?
¿ Quiere perros calientes?