English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Х ] / Хоумран

Хоумран traducir español

23 traducción paralela
Строуберри сделал свой 3-й хоумран в этой третьей серии игр и 10-й... 11-ую, 12-ую пробежку после удара.
Strawberry consiguió un jonrón de tres carreras. Su tercer jonrón de la serie, para un total de doce carreras impulsadas.
- Помнишь, когда Фиск побил тот хоумран?
¿ Recuerdas cuando Carlton Fisk lanzó ese "home run"?
Я провел Хоумран!
habeis visto eso! he hecho un homerun!
он гарантирует хоумран!
¿ Cómo? De golpe ha adoptado la pose del "home-run".
Это будет хоумран, верно?
Eso es un cuadrangular, ¿ no?
Но тогда Марк Макгуайер и Сами Соса начали делать хоумран за хоумраном, пытаясь установить новые рекорды за сезон.
Pero luego Mark McGwire y Sammy Sosa CARRERA POR EL RECORD empezaron a pegar jonrones, y a correr por el récord de una temporada.
Если сделаешь хоумран машину в лаборатории, и я сопоставишь с ними, они буду одинаковыми.
Si fueras a construir un pegador de jonrones en un laboratorio, y lo armaras, se vería así.
Это было лучшее время в моей жизни. A-Rod сделал хоумран в конце девятого.
A-rod pegó un jonrón en la novena " ¡ Increíble!
Это как как Кирк Гибсон, ковыляющий с больными ногами до базы, и сделавший хоумран, обогнав Денниса Эккерсли.
Ése fue Kirk Gibson, que renguea hacia plato de bateo y hace un cuadrangular con Dennis Eckersley.
Хоумран! ( бейсбольный термин )
Homerun!
Что ж, вам повезло, что остались, В противном случае вы пропустили бы этот хоумран.
Bueno, por suerte se quedó usted o se hubiera perdido el home run.
- Хоумран!
- ¡ Homerun!
Я думаю, он сделает хоумран.
Creo que va a hacer un'home run'.
Хоумран.
Home run.
Я пообещал пацану в больнице, что выбью для него хоумран.
Le prometí a un chico en el hospital que batearía un home run por él.
Разве Микеланджело не знал, что совершает хоумран когда лежал на спине, расписывая Сикстинскую капеллу?
¿ Acaso Miguel Ángel no sabía lo que estaba logrando cuando estaba boca arriba pintando la Capilla Sixtina?
А это уже был хоумран.
Eso fue un home-run.
Мы cможем забить в корзину и выбить хоумран. Я пойду.
- Tenía un encargo importante para nosotros, el cual estoy segura de que podemos encestarlo de una patada para hacer un homerun.
И номер три, твой хоумран, твой тройной...
Y número trey, tu home run, tu triple...
Пока не появился хоумран, перевернувший всё. Спасибо ему.
Hasta que un homer dio la vuelta a todo, gracias a este tipo,
Когда Баки Дент выполнил тот красивый хоумран в 1978, Сокс слетели с вершины.
Me refiero a que cuando Bucky Dent conectó aquel hermoso cuadrangular en el 78, los Sox se derrumbaron.
Ж : Забить хоумран.
BATEA UN HOMERUN.
- Хоумран.
- Matrícula.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]