Царящий traducir español
8 traducción paralela
Особенен дух, царящий внутри.
Es el espíritu que habita en ella.
Оптимизм, царящий сейчас в Африке, возник не потому, что силы природы стали благосклонны к африканцам. И не потому, что бывшие угнетатели стали менее бесчеловечны и более великодушны.
El optimismo reinante hoy en África no nace del espectáculo de una naturaleza que beneficiara por fin a los africanos tampoco se debe a que el viejo opresor muestre disposiciones menos inhumanas y más benevolentes.
Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем :
A veces, dueño del tiempo, dueño del mundo, pequeña araña vigilante desde el centro de tu tela, reinas sobre Paris :
Кстати, древние египтяне верили, что истинно оригинальный аромат создаёт особая дополнительная нота, некий финальный штрих царящий в общей гармонии над прочими компонентами.
Los antiguos egipcios creían que sólo puede crearse un perfume verdaderamente original agregando una nota extra, una esencia final que superará y dominará a los demás.
Каждая семья знает, как спрятать то, что не хочешь показать, закрывая пятно на стене картиной или дверью чулана, маскируя царящий внутри хаос, или улыбкой, скрывая годы мучений и сердечной боли.
Todas las familias saben cómo esconder aquello que no debe ser visto un cuadro para tapar la huella de humedad en la pared un armario cerrado para ocultar el desorden de su interior o falsas sonrisas para enmascarar años de dolor y sufrimiento,
- Команды.... иногда пытаются сменить дух, царящий в раздевалке путем омоложения состава или внедрения характерных личностей.
- Los equipos... a veces tratan de cambiar el comportamiento de vestuario rejuveneciéndolo o trayendo "tíos con carácter".
Учитывая царящий хаос, для любого судна теперь проблематично - получить разрешение встать в гавани.
Dada la situación actual es un reto para la embarcación ingresar al puerto.
И покой, царящий на этой террасе!
Esta terraza bañada por la calma.