Цилиндры traducir español
52 traducción paralela
Ёти цилиндры описывают величайшую в истории измену, из-за которой погибла тыс € челетн € € цивилизаци €, а всеобща € письменность ( клинопись ) стала мЄртвым € зыком.
Estos cilindros describen la mayor traición de toda la historia, por la que una civilización de innumerables años fue destruida, y un lenguaje escrito universal ( el cuneiforme ) fue creado.
Используюпиропатроны, чтобы прочистить цилиндры.
Usaré un cartucho para limpiar los cilindros.
Они даже сняли цилиндры с грумов!
Son unos despreciables han quitado el sombrero de copa a sus mozos de cuadra.
- Здорово. - Я говорил тебе, кареты и цилиндры.
- Carruajes y sombreros.
Ну что, цилиндры обратно поставил?
¿ Así qué pusiste esos kit 383 de nuevo ahí, eh?
Я знаю, что Фрай богат, но нам обязательно нужно носить эти цилиндры?
Sé que Fry es rico pero ¿ realmente tenemos que usar esos sombreros de copa?
И его глаза... радужные оболочки были похожи на цилиндры удивительной глубины... и пустоты.
Sus iris eran claros cilindros de sorpredente profundidad... y vacío.
''Как белокрылая голубка''Реальность Стиви... все эпохи, включая накидки''Rhiannon''... шали с металлическим отливом, дыхание младенца, сапоги на платформе... кожа и кружева, цилиндры, бубны в лентах... и лучшая прическа в стиле рок-н-ролл
"Como una paloma blanca" realidad Stevie... todas las épocas, incluyendo capas "Rhiannon"... chales metálicos, flores blancas, botas de plataformas... cuero y encaje, sombreros altos, tamborines con encaje... y el mejor cabello de rock-and-roll.
Цилиндры были заряжены пятью позолоченными пулями символизируя конец разрухи и смерти которые разделяли страну надвое пять лет.
Los cilindros estaban cargados con cinco balas bañadas en oro que simbolizaban el fin de la destrucción que había desgarrado el país.
Я пущу патрон с выключенным зажиганием, чтобы прочистить цилиндры.
Voy a disparar un cartucho con el motor apagado para limpiar los cilindros.
Конечно, я и сейчас могу, если учесть, что у меня забиты цилиндры, но Док сказал, что он их починит.
Ahora no puedo, por supuesto, debido a que a veces... se me filtra fluido en mi motor. Pero Doc dice que lo arreglará. Él puede arreglar cualquier cosa.
Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают.
Cavan con taladros sacanucleos y los sacan y miran el hielo y Io estudian.
Цилиндры?
¿ Cilindros?
Ничуть не удивительно : замок Болдуина на твоей двери использует традиционные цилиндры, закреплённые по краям, в то время, как ключ от твоего Фольксвагена использует систему центральных цилиндров.
No me sorprende. La cerradura Baldwin de tu puerta lleva cilindros tradicionales en un extremo mientras que la llave de tu Volkswagen tiene un sistema de cilindros centrados.
Цилиндры расточены.
Los he ensanchado.
Мои люди нашли такие цилиндры в каждом из них.
Mis hombres han encontrado esos cilindros en todos ellos.
Цилиндры были забиты?
¿ Se habían gripado los cilindros?
Цилиндры с зоманом установлены в центральном кондиционере.
El gas Soman se ha colocado en el sistema de ventilación principal.
Они сказали, что яд возле заложников, но, учитывая слабую летучесть зомана, есть вероятность, что они поместили цилиндры в вентиляционных шахтах.
Aunque dijeron que estaba con los rehenes... considerando el débil mantenimiento del gas Soman... puede que lo instalaran en el cuarto de ventilación... o en el purificador de aire para aumentar su eficiencia.
Нам, вообще-то, не надо его обезвреживать нужно лишь снять эти цилиндры.
En realidad, no tenemos que desarmar el aparato solo debemos quitar los cilindros.
Я принесу перегонные колбы, мензурки, и мерные цилиндры.
Traeré los frascos de ebullición, los vasos de medidas, y los cilindros graduados.
ќни хотели что-то не настолько громко звучащее, и € сменил название на "¬ ращающиес € цилиндры и возможность глобального нарушени € причинности".
y yo lo cambié por "Cilindros rotantes y la posibilidad de una violación global de la causalidad".
V-12 имеет почти идеальный баланс веса между передними и задними колесами, и весит всего на 50 кг больше, чем V-8 несмотря на дополнительные цилиндры
El V12 tiene un reparto de pesos casi perfecto entre las ruedas delanteras y traseras, y sólo pesa 50 kg. más que el V8 a pesar de los cilindros extra.
Скоро Алинол закипит под действием волн, значительно расширится, и давление разорвет цилиндры, пуская топливо в камеру сгорания.
El Allinol está calentándose al punto de ebullición. Expandiéndose mucho, causando que el bloque del motor se raje forzando aceite en la cámara de combustión.
Я нагреваю цилиндры.
Estoy golpeando los cilindros.
Это система позволяет впускать больше горючего в цилиндры.
¿ Qué me representa? El turbo, abuela. Es un sistema que hace entrar más nafta de lo normal a los cilindros.
А ты не хотел цилиндры расточить?
¿ Nunca quisiste meterle mano?
Лурдс, не могла бы ты проверить эти цилиндры с кислородом, поищи, может, там что-нибудь осталось?
Lourdes, ¿ quieres comprobar estos cilindros de oxígeno, y ver si puedes encontrar uno con algo dentro? ¿ Por qué?
Эти цилиндры созданы захватчиками.
Esos cilindros fueron diseñados por los invasores.
Он был мне нужен, чтобы достать цилиндры.
Lo necesitaba para obtener los cilindros.
Так что если Бэлл сдал тебя Наблюдателям, как мы можем быть уверены, что цилиндры ещё там?
Entonces si Bell guió a los Observadores hacia ti, ¿ cómo podemos estar seguros de que los cilindros alguna vez estuvieron ahí siquiera?
Цилиндры должны быть там.
Los cilindros deben estar aquí.
Цилиндры у нас.
Tenemos los cilindros.
И как только она откроется, мы запустим цилиндры.
Y una vez esté abierto, entonces seremos capaces de colocar los cilindros.
А чертежи помогут нам правильно установить цилиндры.
Y las ecuaciones son para ayudarnos a colocar esos cilindros con precisión.
Немного чечетки, оденем им цилиндры и фраки.
Con un zapateo más elegante, sombreros de copa y frac.
Цилиндры и бутоньерки у мальчиков.
Sombreros de copa y ramilletes para los hombres.
- Может, полетели цилиндры.
Pueden ser los cilindros.
Нити, многоугольники, цилиндры, сферы... даже икосаэдры.
Filamentos, polígonos, cilindros, esferas... incluso icosaedros.
Он умер от обезвоживания, наполняя все эти цилиндры.
Dios mío. No puedo creer que no se los haya dicho aún.
В 1944 Пасифик Рейлроуд построил номер 6131, в котором были переставлены цилиндры и ведущие колеса, что решило проблему в Q-1, и позволило создать двойной ведущий типа 4-4-6-4.
En 1944, el Ferrocarril del Pacífico construyó la número 6131 en la cual reorganizaron los controladores y cilindros resolviendo el problema del Q-1, creando una doble tracción 4-4-6-4.
Цилиндры, множество металлических ёмкостей, электронная плата.
Cilindros, montones de recipientes de metal, un cuadro de mandos. ¿ Qué...?
Кран, две лебедки, гидравлические цилиндры, опоры...
Una grúa, dos tornos, gatos hidráulicos, las piernas...
Если у тебя не осталось дизтоплива тебе должен продуть цилиндры, не так ли?
Si en realidad ejecuta un diesel a cabo - Hay que purgar el sistema, ¿ no es así?
Пары окутают цилиндры в замке.
Los humos se tuerza las clavijas en el vaso.
Я спрячу эти цилиндры в бельевом шкафу.
Esconderé estos cilindros en el guardarropa de las sábanas.
Поршневые стержни, соединительные стержни, тормозные цилиндры, буферный брус, все это получится открутить.
Piezas de pistones, piezas de conexión, cilindros de freno, amortiguadores, se tiene que sacar todo.
Цилиндры!
¡ Los Hightopp's!
Цилиндры? Цилиндры!
¿ Familia Hightopp?
Что у вас там, цилиндры?
¿ Qué tienes? ¿ Un bloque de motor?
Там, где все носят цилиндры и пьют чай?
¿ Algún lugar donde todos llevan sombreros de copa y beben té?