English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ч ] / Чаро

Чаро traducir español

21 traducción paralela
Что я здесь делаю, Чаро?
¿ Qué hago yo aquí, Charo?
- У них есть Чаро и рок-группа KISS.
Tienen a Charo y... a la banda de rock KISS.
Кучи-кучи-кучи! [ "Cuchi-cuchi" - фирменный возглас Чаро ]
Cuchi-cuchi-cuchi!
- Прекрати, Чаро.
- Puedo, Charo.
- Как Чаро.
- Como Charo.
Хочешь, снова пригласим Чаро на обед?
¿ Quieres que te invite a Charo para el brunch otra vez?
Я, наверное, уже слышал об этом, когда я играл в "Лодке любви" с Чаро.
Quizás había oído hablar de ello cuando hice "Vacaciones en el mar" con Charo.
Ты знаком с Чаро?
¿ Conoces a Charo?
Он помешан на Чаро.
Está muy obsesionado con Charo.
Классическая Чаро. Итак... Это стоило моей истерики?
Clásica Charo. ¿ Valió la pena mi crisis?
- Я чаро-действую, чтобы усилить эффект. - Пожалуйста.
Estoy haciendo un hechizo para probar algo.
Это ещё и Тони Орландо, Чаро... комедии в стиле Якова Смирнова!
Está Tony Orlando, Charo... ¡ Los estilos de comedia de Yakov Smirnoff!
Чаро что ли?
Charo?
Прямо как моя престарелая подруга Чаро, ради которой я бы мог по углям пройтись.
Al igual que mi over-the-hill amiga Charo, para quien iba caminando sobre carbones calientes.
– Позвонить снова Чаро.
LLAMAR A CHARO.
Когда-то у меня был пылкий роман с Чаро.
Una vez tuve un tórrido romance con Charo.
Ты спал с Чаро?
You slept with Charo?
Боже, это Чаро.
- ( Timbre del teléfono ) - ( jadeos ) Oh, Dios mío, es Charo.
О тебе и Чаро?
About you and Charo?
Однажды у меня был бурный роман с Чаро.
Una vez tuve un tórrido romance con Charo.
Чаро очень скучает без своей семьи.
Charo extraña a su familia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]