English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ш ] / Ширли

Ширли traducir español

1,018 traducción paralela
Мы не смогли предотвратить убийство третьей жертвы - Ширли Беквит. А кто же жертва номер четыре?
Ya no podemos prevenir el asesinato de la tercera... pero quizá el de la cuarta, Dolores Marks.
Джон. - Ширли.
- Shirley.
Теперь иди в постель, Ширли.
Ahora vuelve a la cama
Теперь иди в кровать, Ширли.
Ahora vuelve a la cama, Shirley.
Я не скажу Ширли.
Shirley no nos escucha.
На свете жил китаец по имени Чан Хуан... у него был дом из белого камня... а девочка по имени Ширли... прекрасно говорила по-китайски... она научилась этому у своих родителей миссионеров.
Había una vez un chino errante llamado Cheng Huan... que vivía en Limehouse, y una chica llamada Shirley. La cual hablaba el chino perfectamente. Lo aprendió de sus padres misioneros.
Как на счет Ширли МакКлейн?
¿ Por qué no Shirley MacLaine?
Он и его ласковая жена, Ширли.
A él y a su encantadora mujer.
А это... Ширли!
Y esta es Shirley!
Я Пиклс, а она Ширли.
Soy Pickles. Soy Shirley.
Ой, Пиклс, Ширли.
¡ Oh! ¡ Oh! Pickles, Shirley.
Ширли, Пиклс.
Shirley, Pickles.
Если покажешь, сможешь подкатить к Ширли, или к Пиклс.
Si lo haces, puedes tener a cualquiera de las Shirley o Pickles.
Спасибо, Ширли.
Gracias, Shirley.
Ширли, не могла бы ты отксерить все документы по делу для мистера Гамбини?
¿ Puede hacer copias de los papeles del caso Gambini / Rothenstein para el Sr. Gambini?
и коктейль Ширли Тэмпл моему другу.
Y al joven aquí, tráigale algo sin alcohol.
Все издания "Лотереи" Ширли Джексон были взяты из библиотеки.
¡ Lea un Libro! " De hecho, todas las copias del libro de ShirleyJackson La Lotería... fueron retirados de la Biblioteca Pública de Springfield.
Никому не удавалось перепить нашу Ширли.
Nunca nadie le había ganado tomando a Shirley.
В этом фильме Ширли Маклейн влюбляется в человека, который на самом деле не тот, кого она любит.
A mí también. Pues en esa película, Shirley McLane se enamoraba de una persona de la que creía estar enamorada, no de quien estaba enamorada de verdad.
- Кармин из шоу "Лаверн и Ширли".
Carmine de "laverne y Shirley".
Можете говорить так, Ширли, но это не правда.
Puedes decir eso, Shirley, pero no es verdad.
Извинишь нас на секунду, Ширли?
¿ Puedes dejarnos solos?
Бармен назвал это Ширли Темпл.
El cantinero la llamó Shirley Temple.
Знаешь, ты похожа на китайскую Ширли МакЛэйн?
Eres como la Shirley MacLaine china.
Ладно. Привет, Ширли!
De acuerdo. ¡ Hola, Shirley!
Ширли!
Shirly!
И не кричи на Ширли как какой-то трус.
Y no le grites a Shirly como un cobarde.
От Ширли.
Dice Shirly.
Ширли, слушай внимательно.
Shirly, escucha con atención.
Я попрошу Ширли проверить это завтра утром.
Le pido a Shirly que lo averígüe mañana primera hora.
Ширли, раздай им материалы.
Shirly, los documentos...
Вывоз тела бабушки Хаи из больницы которое, по информации полученной Ширли, находится в отделении у южного входа в здание.
Evacuación cuerpo de abuela Jaia del hospital Que, de acuerdo con el reporte de Shirly, el departamento se encuentra en la entrada sur del edificio.
Ширли и я отвечаем за часть C, что означает :
Shirly y yo estamos a cargo de la parte C, lo que significa :
Ширли, соедини меня с 590-м из разведки, с Серджио из мастерской Асисима и Клаудио из отделки.
Shirly, comunicame con la Oficina de Inteligencia de 590, con Sergio del taller Asisim y Claudio de la decoración.
Ширли, хватит, ладно?
Shirly, basta, ¿ OK?
Центр, Бени здесь, скажи Ширли всё в порядке.
Central, Es Benny, decile a Shirly que está todo bien.
Ширли, это срочно, я тебе говорю.
Shirly, es urgente, te estoy diciendo.
Спасибо, Ширли.
Gracias, Shirly.
Ширли, дай мне 159.
Shirly, conectame con 159.
Ширли сказала вы везёте бабушку.
Shirley dijo que estábas trayendo la abuela.
Ширли сказала, спроси её!
Shirly dijo, preguntale a ella!
Но Ширли сказала он везёт бабушку...
Pero Shirley dijo que estába trayendo la abuela...
Ширли, я по дороге на сбор.
Shirly, estoy en mi camino a la convención. No te olvides de llevar el chaleco.
Сейчас неподходящее время, Ширли.
No es buen momento, Shirley.
Но если вы думаете, что он выбрал Ширли Питерсон в качестве "бильярдного стола"...
Pero si creen que él escogió a Shirley Patterson como su mesa de billar...
В деле Ширли Питерсон против Харольда Уоткинса мы решили в пользу ответчика.
En el caso de Shirley Patterson vs Harold Watkins fallamos a favor del acusado ¡ digo, del demandante!
- Ширли, просто позволь мне разобраться.
Deja que yo me encargue.
Тетя Ширли, скажите что-нибудь.
Tía Shirley, di algo.
Думаю, он не обидится. Я хочу Ширли Темпл.
Quiero una gaseosa de jengibre.
- Алло, это Ширли с ITT.
Hola.
Ширли.
- ¡ Shirley!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]