Штукатурка traducir español
40 traducción paralela
Похоже, он бы замурован внутри, штукатурка совсем свежая.
Parece excavado desde adentro... y el cemento está fresco.
Это логово, чердак размером со шкаф, который навсегда пропитан твоим запахом, кровать, на которой ты спишь один, этажерка, пол, потолок, трещины которого ты пересчитал уже тысячу раз, осыпающаяся штукатурка, пятна,
Este antro, este desván bajo el tejado que conserva siempre tu olor, esta cama en la que siempre estás solo. esta repisa, este linóleo, esas grietas del techo que has contado cien mil veces.
В корпусе грануляции падает штукатурка.
1 En la sección de graduados, caen trozos del techo. Y en la pared se puede meter un dedo.
- Да что у него в голове вместо мозгов? Штукатурка?
¿ Tiene piedras en la cabeza?
С потолка сыплется штукатурка.
La pintura cae del techo, dicho y hecho.
С потолка сыплется штукатурка.
Techo y hecho.
Фибс, у нас с потолка штукатурка падала.
Pheebs, el techo se estaba cayendo.
Если штукатурка попала в салат - это нечаянно.
El de la ensalada es casual.
Кирпич и штукатурка.
Sólo es yeso.
На меня посыпалась штукатурка!
Tengo pedazos de yeso por todos lados.
И я хотел бы, чтобы штукатурка с потолка обрушилась на наших врагов!
¡ Y me gustaría que les cayera un pedazo de techo en la cabeza!
Другие материалы как штукатурка и камень могут существовать дольше чем несколько десятилетий, но всё же и они разрушатся из-за природных химических и физических процессов в атмосфере.
Otras substancias, como estas rocas durarán más que algunas décadas. Pero aún así se desmoronarán luego de procesos de erosión naturales, químicos y físicos y eventualmente estas paredes también caerán y no quedarán vestigios.
У вас там вроде штукатурка осыпается... Декард.
Tienen un daño estructural aquí...
Штукатурка сыпалась.
El yeso se caía.
Да тут штукатурка с потолка сыпалась.
Había trozos de lima incrustados en las paredes.
Мой живот выглядит, как штукатурка в испанском стиле.
Mi estómago parece un estucado español.
Штукатурка вот-вот отвалится.
Hay muchas grietas.
А ты хочешь опять посадить нас в ту же яму ради стены, которая служила бы для того же, для чего и штукатурка.
Y tú quieres que volvamos a estar en la lona por una pared que si fuera de estuco serviría lo mismo.
Кипарис, штукатурка.
Madera ciprés, revoque.
Штукатурка неплохо сохранилась.
El revoque no está dañado.
Да, тут на ковер штукатурка упала. Ах да, сегодня вторник.
Si, tenemos yeso en la alfombra.
- Это оригинальная штукатурка? - Да.
- ¿ Es el estuco original?
От него штукатурка облетает в каком-то своём, особенном ритме.
Moldea la masilla con un ritmo particular muy propio.
Я хотел сделать утку, а теперь везде штукатурка.
Cocinaba pato. Hay yeso por todas partes.
Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни.
"Six-pack", tres latas de atún, yeso, una lima de uñas, y tu maldita bengala.
У нас снова парень не пушинка... Которого так приложили об стену, что штукатурка в черепе застряла.
Así que, otra vez, tenemos a un tipo que pesa aproximadamente dos cuentas... lanzando contra una pared con tanta fuerza, que tiene piezas de yeso alojadas en el cráneo.
У вас штукатурка под ногтями.
El yeso alrededor de las uñas.
Штукатурка.
Escayola.
У нас есть 100 квадратных километров пустыни, и все, что мы имеем - это коровий волос и штукатурка.
Tenemos sesenta y cinco kilómetros cuadrados de desierto y todo lo que tenemos es pelo de vaca y escayola.
Это не волос и штукатурка, это волос в штукатурке.
No es, no es solo pelo y escayola. Es cabello dentro de escayola.
А, да просто штукатурка. Извини.
Nada, sólo un poco de yeso de la pared.
Штукатурка, плитка.
- La verdad... - Enyesar y poner las baldosas.
Штукатурка.
Yeso.
Штукатурка набрала воды, набрала веса и присоединилась к Вам в постели.
El yeso absorbió el agua, pesó demasiado y se cayó sobre tu cama.
Проклятье, опять штукатурка сыпется.
Oh, maldita sea, el techo de yeso cae a copos de nuevo.
Что случится, если штукатурка обвалится И заденет бомбу?
Ahora, ¿ qué pasa si el yeso se cae y activa la bomba?
И там повсюду была штукатурка или гипсокартон, или еще что-то.
Y había yeso por todas partes, o pladur o algo así. Sí.
Ручная штукатурка стен, мелиорированные паркетные полы из Сицилии.
Paredes revocadas a mano, pisos de madera dura recuperados de Sicilia.
Штукатурка никудышная.
El yeso no está bien.
Штукатурка и сайдинг отваливаются.
Hay yeso, cayendo del lado.