Элль traducir español
44 traducción paralela
Он снимает для Элль, как бы, регулярно.
Trabaja con Elle cada dos por tres.
Робер - мамин знакомый он проводит съемки для "Вога", "Элль", "Джи Кью" и делал мои фотографии для школьных альбомов на переработанной бумаге.
Robert conoce a mi mamá, y trabaja para Vogue, Elle, GQ. Y sacó todas las fotos de mis anuarios de la secundaria en papel reciclado.
Доктор Суреш. Я хотел бы вас познакомить с моей дочерью, Элль.
Dr. Suresh, me gustaría presentarle a mi hija, Elle.
Элль, хех?
Elle, ¿ eh?
Я знаю всё о твоей способности Элль.
Se todo acerca de tu habilidad, Elle.
Элль, ты где?
¿ Elle, dónde estás?
Элль в парке с детьми.
Ellen está con los niños en el parque.
- Можете оставить сообщение? - Элль...
¿ Puedo dejarle un mensaje?
Это невозможно, Элль была здесь, в Гринвич, вчера вечером, смотрела за детьми.
Eso es imposible. Elle estuvo aqui en Greenwich anoche Vigilando a los niños.
- Или мне называть тебя Элль?
¿ O debería llamarte Elle?
- Понимаю. Ты забираешь Элль, я встречаю тебя в Тетерборо.
Mira, llévate a Elle y nos encontramos en el Teterboro.
Команда Полы Бейкер считает меня Элль Вудс, так что это не вариант.
La oficina de Paula Baker me veía como Elle Woods, así que no es una opción.
Угу. Еще я встретила Элль, девочку из дома напротив.
Conocí a Elle, la pequeña chica al otro lado de la calle.
Родители Элль, дубина.
Los padres de Elle, idiota.
- Элль
- Elle.
- Элль!
- ¡ Elle... hola!
- Элль?
- ¿ Elle?
Ваше настоящее имя - Элль Бастин.
Su verdadero nombre es Elle Bastin.
Элль... скажите нам, что он замышляет и где его найти.
Elle... díganos qué se propone, dónde podemos encontrarlo.
Да, её зовут Элль Бастин.
Sí, la asesina se llama Elle Bastin.
Вы знаете что такое масс-спектрометр, Элль?
¿ Sabe lo que es un espectrómetro de masas, Elle?
Элль против Дакоты. Давай.
Elle versus Dakota, vamos
- Прошу тебя, Элль.
- Por favor, Elle...
ПОЭТИЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ - ЭЛЛЬ РИД "СТРЕКОЗЫ"
LECTURA DE POESÍA LIBÉLULAS
- Элль.
- Elle.
- Это же Элль!
- ¡ Es Elle!
- Господи, Элль. В самом деле?
Por Dios, Elle. ¿ Es en serio?
- А вот Элль мне подсобила.
- Y Elle me apoyó.
- Элль!
Elle.
Тридцать лет, Элль.
- 30 años, Elle.
Больно тебя видеть, Элль.
Es doloroso verte, Elle.
Мне неинтересно дрочить, Элль.
Eso no me interesa, Elle.
Слушай, Элль. Не Я ПОЯВИЛСЯ ИЗ НИОТКУДА.
Mira, Elle... yo no fui el que llamó de la nada.
Вы, должно быть, Элль.
Debe ser Elle.
- Мама, папа, это Элль.
- Mamá y papá, ella es Elle.
Элль.
¿ Elle?
- До свидания, Элль.
- Adiós, Elle.
Элль!
¡ Elle!
Элль?
¿ Te encuentras bien?
Элль.
Elle.
Они звали тебя Элль Вудс.
Te llamaban Elle Woods.