English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Э ] / Эшер

Эшер traducir español

133 traducción paralela
Эшер.
Asher.
Это ваше настоящее имя? Эшер.
¿ Ése es su verdadero nombre de pila?
Хорошо, Эшер.
Está bien.
Эшер. Эшер. Ашкелон обнаружили.
Asher, han avistado el Ashkelon.
Эшер, помоги.
¿ Puede ayudarme?
Эшер, не хочу пользоваться званием, но я здесь по поручению самого министра обороны.
No quiero abusar de mi autoridad, pero estoy a las órdenes de Defensa.
- Привет, Эшер. Что новенького?
- Hola, Asher. ¿ Qué hay?
Винс Рэймонди из Пассаика, Эшер из Тель-Авива.
Vince Raimondi, de Passaic, Asher Gonen, de Tel Aviv.
Сколько стоит Иерусалим, Эшер?
¿ Cuánto vale Jerusalén, Asher?
Эшер, вы с Рэмом прощупайте дорогу на Иерусалим - можно ли прорваться к городу.
Asher, tú y Ram móvil izad vuestras mejores unidades hacia Jerusalén, y averiguad qué hace falta para entrar en la ciudad.
Доложите мне о том, что мы должны делать, потом Эшер объяснит, почему мы этого сделать не сможем, и мы это сделаем.
Informadme sobre qué debemos hacer, después Asher me explicará por qué no podemos hacerlo, y luego lo haremos.
Эшер, ты должен освободить Латрун.
Tu misión es tomar Latrun.
Через неделю, Эшер.
La semana que viene.
- Эшер.
- Escucha.
Эшер штрассе
Uh, Escherstrausse.
- Эшер штрассе.
- Escherstrausse.
Эшер штрассе.
Ah, Escherstrausse.
Эшер устроил это таким образом, что нет никаких условий.
La forma de Ascher de ponerlo en marcha, no establece condiciones.
Минутку, мистер Эшер.
Ven. Sólo un minuto, Señor Ascher.
Эшер.
Ascher.
Яков Эшер.
Jacob Ascher.
Эшер!
Ascher!
Эшер говорит, что он в порядке.
Ascher dice que está bien.
Мистер Эшер, дядя Яков, пытаются записать тебя там в школу, но это может занять еще несколько дней.
Señor Ascher, tío Jacob, te están buscando una escuela pública allí pero tendrás que esperar unos días.
Я не хочу отнимать у вас много времени, миссис Эшер.
No quiero tomar mucho de su tiempo, Sra. Ascher.
Фани Эшер?
¿ Fanny Ascher?
Это звучит разумно, мистер Эшер.
Parece razonable, Sr. Ascher.
Мистер Эшер, вы что хотите сказать, что нацистские взгляды должны быть приобщены к делу, а коммунистические нет?
Sr. Ascher, ud. no está realmente diciendo que un político nazi debe estar registrado, ¿ pero un comunista no?
Вы разве не согласны, мистер Эшер?
¿ No estaría de acuerdo, Sr. Ascher?
Твои родители и Эшер дали обвинению одну предпосылку, которую не должны были... что вообще было совершенно преступление.
Tus padres y Ascher le dieron a la fiscalía la premisa que no debería tener... que un delito fue cometido en todo caso.
Мистер Эшер, что-нибудь слышно об апелляции?
¿ Sr. Ascher, alguna palabra sobre la apelación?
И еще, мистер Эшер.
Una cosa más, Sr. Ascher.
Так думал Яков Эшер.
Eso es lo que Jake Ascher pensaba.
И не вздумай сказать мне "я же тебе говорил", Эшер.
Y, Asher, no me digas : "Te lo advertí".
Парень слева от Даники - ее брат Эшер.
El hombre a su izquierda es su hermano, Asher.
Как Эшер?
¿ Cómo está Asher?
Эшер Маклин.
Asher Maclean.
Томас Эдисон, Никола Тесла и Эм Си Эшер.
Thomas Edison, Nicola Tesla y M. C. Escher.
Томас Эдисон, Никола Тесла и Эм Си Эшер.
Thomas Edison, Nicola Tesla, y MC Escher.
Билл Эшер... он, вероятно, попытается бросить Вас.
Probablemente intente contratarte.
Его проектировал М. С. Эшер.
Fue diseñada por M.C. Escher.
Парень, который провернул большую часть тех дел - Саймон Эшер - у него был список с именами.
El tipo que hizo la mayor parte de esto Simon Escher tiene una lista de nombres.
Джордж решил переехать жить в дом в Эшере. Эшер в восьми милях к свеверу от места моего рождения.
George decidió mudarse a Esher a 13 km de donde yo había nacido.
Мистер Эшер.
Sr. Escher.
Женюсь на Эмили Эшер, и у нас будет двое детей.
Es probable que me case con Emily Asher y tengamos dos hijos.
Учения корейских войск у границы демилитаризованной зоны продолжают сотрясать азиатские фондовые рынки даже несмотря на то, что сегодня президент Эшер собирается встретиться с Южнокорейским Премьер-министром...
Las maniobras de Corea del Norte en la zona desmilitarizada continúan sonando las alarmas... en todos los mercados del Pacífico, aún cuando el Presidente Asher... tiene pautada esta tarde una reunión con el Primer Ministro Surcoreano...
По неподтвержденной пока информации,... президент Эшер мог находиться на борту взорвавшегося вертолета Черный Ястреб,... обломки которого упали на северной лужайке Белого Дома.
Aunque no está confirmado, el presidente Asher se cree que estaba entre los fallecidos cuando el helicóptero Blackhawk cayó en llamas en el terreno del ala norte de la Casa Blanca.
Мистер Эшер.
El Sr. Escher.
Эшер.
Asher, me lo ha contado todo, menos Lo que quiero saber :
Дедушка, это Бентон Эшер
Abuelo, este es Benton Asher.
Удалось разузнать, кто такой Саймон Эшер?
¿ Alguna suerte averiguando quien es Simon Escher?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]