Юсеф traducir español
127 traducción paralela
- Юсеф Беранги.
- Yusef Berangi.
Юсеф Беранги.
Yusef Berangi.
- Юсеф! Беги за подмогой!
- Youssef, ve a buscar ayuda.
Режиссёр - Юсеф Шахин Египет
YOUSSEF CHAHINE EGIPTO
В ролях : Абдулгани Юсеф-зай
Abdolgani Yousefrazi
Юсеф Слейман, инициативы для Ирака.
¿ Cómo tomaremos pedazos de estas grandes acciones? Uds. los grandes las tendrán y
Папа Юсеф!
¡ Papá Yusef!
Юсеф, пожалуйста, помой руки Мариам.
Yusef, por favor lávale las manos a Maryam.
Я Юсеф
Soy Yusef.
"Эй, народ, Юсеф может видеть, мой Юсеф снова может видеть!"
"Ey, gente, Yusef puede ver, los ojos de mi Yusef pueden ver!"
Приготовьтесь, господин Юсеф.
Ahora, quieto, Sr. Yusef.
У меня столько твоих детских фотографий, Юсеф.
Yusef, tengo cientos de fotos de tí creciendo.
Здравствуйте, господин Юсеф!
¡ Hola, Sr. Yusef!
- До свидания, Юсеф - До свидания
- Adiós, Yusef.
Заезжай к нам еще, Юсеф
Vuelve, Yusef.
- Осторожнее, Юсеф
- Cuidado, Yusef.
Юсеф, дорогой, заходи...
Yusef, querido, ven...
Извините, господин Юсеф.
Discúlpeme, Sr. Yusef.
- Я так рад, что ты навестил меня, Юсеф. - Спасибо, дядя
- Me alegra mucho que me visites, Yusef.
Я знаю, ты очень занята сейчас... но я хотела просто узнать, прочитал ли господин Юсеф мою диссертацию... и что он о ней думает?
Sé que estás muy ocupada estos días... pero quería saber si el Sr. Yusef ha leído mi tesis... y qué piensa de ella.
... хотела просто узнать, прочитал ли господин Юсеф мою диссертацию... и что он о ней думает?
... Quería saber si el Sr. Yusef ha leído mi tesis... y qué piensa de ella.
Юсеф, во что ты превращаешь свою жизнь?
Yusef, ¿ qué estás haciendo con tu vida?
Ее нет дома, господин Юсеф. - Здравствуй.
Sr. Yusef, ella no está en casa.
- Я здесь не останусь! - Успокойся, Юсеф
- ¡ No me quedaré aquí!
Юсеф!
¡ Yusef!
Юсеф ( Джо ) Свейд.
Yousef Sweid
А это мои племянники, Юсеф и Роули.
Y estos son mis sobrinos, Yousef y Rowley.
Юсеф.
Yousef.
- Юсеф. - Подвиньтесь, парни.
Soy Yusef.
- Кем Вы работаете, Юсеф?
- ¿ Cómo te ganas la vida, Yusef?
Доктор Малик Юсеф...
Doctor Malik Yusef...
Юсеф Калим.
Yousef kaleem.
Юсеф Калим погиб.
Yousef Kaleem esta muerto.
Номер 3 - Юсеф.
Número 3, Youssef.
Фарик Юсеф.
" Fariq Yusef.
Мистер Юсеф, когда мы в последний раз виделись, и Вы сказали мне, что это было Ваше дело - быть в курсе дела.
Sr. Yusef, la última vez que nos vimos, me dijo que su deber era estar informado.
Мистер Юсеф Афзал находится под присмотром высококвалифицированной Роуз Карлайл.
Sr. Yusef Afzal esta abajo de la orientacion de la eminentemente calificada Rose Carlyle.
Юсеф Афзал был умер в результате удара тупым предметом по голове.
Yusef Afzal fue asesinado tiene un trauma en la cabeza provocado por una fuerza contundente
Юсеф Афзал, 36 лет, работал в больнице Колвест сисадмином.
Yusef Afzal, de 36 años, trabajaba en el Hospital Calwest como técnico informático.
Может, он не Юсеф Афзал.
A lo mejor no es Yusef Afzal.
Я праздную рождество с отцом и седер с мамой, и Юсеф с радостью ходил со мной.
Yo celebro la Navidad con mi papá y Seder con mi mamá, y Yusef vino contento con nosotros.
Юсеф не тайный радикал или боевик, если вы об этом.
Yusef no es ni un radical encubierto ni un miliciano, si es lo que estáis pensando.
Юсеф Афзал.
Yusef Afzal.
Ларисса сказала, что Юсеф приходил сюда... когда не был занят рождественскими и еврейскими обедами.
Larissa dijo que Yusef venía aquí- - Bueno, cuando el no estaba en Shabbas y cenas de navidad
По данным "Наблюдения", Юсеф Афзал только что вошел через южный вход больницы.
Según Overwatch, Yusef Afzal acaba de entrar por la puerta sur del Hospital Calwest.
Юсеф провел там последние две недели, проводил полный осмотр программного обеспечения.
Yusuf pasó allí las dos últimas semanas efectuando una revisión de software.
Герц делал томографию в больнице Колвест в день, когда Юсеф обновлял системное программное обеспечение.
Hertz tiene un detector de mascotas en el Hospital Calwest el mimsmo dia que Jusef estab actualizando el sistema operativo,
Возможно, Юсеф приглянулся им, потому что был мусульманином.
A lo mejor pensó que Yusef era vulnerable por ser musulmán.
В данном случае Юсеф и Нинке.
O en este caso, Youssef y Nienke.
Я хотела бы, чтобы ты и Юсеф...
Ahí un recital del grupo Mowlana, quería que tú y Yusef...
Здравствуй, Юсеф.
- ¡ Saludos, Yusef!