English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ 0 ] / 02

02 traducir francés

429 traducción paralela
Перевод с английского Herbst, 18.02.2008
Un film d'OZU Yasujiro
( Рикардо ) 1 : 40 и два.
1'40 " 02.
Я поднялся по чёрной лестнице в две минуты 12-го,..
Il était 23 h 02 quand j'ai remonté l'escalier de service.
А если нет, то мы мигом распрощаемся.
Comme si vous me surveilliez. 1500 02 : 00 : 55,623 - - 02 : 00 : 58,501 Sinon, je te jetterai comme une vieille chaussette. - Marché conclu.
Генри, закладывай маршрут на отбытие в 02 : 00.
Henry, lancez le vol retour pour un départ à 0200.
ќба глаза в пор € дке : сетчатка чиста и глазные мускулы в норме. 5 00 : 02 : 15,802 - - 00 : 02 : 17,497 ак мое зрение?
Tout semble parfait, rétines claires, muscles sains.
16 июня 09 : 02.
16 Juin à 09h02.
В случае декомпрессии кабины, кислородные маски будут выпущены из передней панели ваших сидений. 1010 01 : 16 : 59,989 - - 01 : 17 : 02,277 - Привет.
En cas de perte soudaine de pressurisation en cabine... des masques à oxygène se déploieront du panneau au-dessus de votre siège.
Да, вон туда.
bein oui, par là. 142 00 : 15 : 59,543 - - 00 : 16 : 02,478 J'arrive en retard. J'ai courru quand j'ai entendu.
32-6-02, ответьте.
32-6-02, répondez.
- Доллар и два цента.
J'ai 1,02 $.
An Azure Animation Release 1999.01.02 унося нас, но мы однажды встретимся. itsuka kitto deau bokura o nosete
Un jour, c'est certain nous nous rencontrerons Et elle nous prendra tous deux à son bord
Ты когда в стикбол играем ты почти каждый раз мяч за забор отбиваешь.
Tu envoies la balle par-dessus presque à chaque fois. 1541 02 : 06 : 39,380 - - 02 : 06 : 41,420 Prends une batte plus grosse.
[Время назначения : 01 ЯНВ 1885 12 : 00 ] [ Текущее время : 27 ОКТ 1985 02 : 42]
1 JAN 1885 12 h Flûte!
Свяжись с Суперменом 02, скажи, что мы нашли туннель, ориентируемся по звуку.
Appelle Superman 0-2. Repérez le mortier. Le bruit nous aidera.
Супермен 02. Это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2...
Супермен 02, нужны твои координаты.
Le mortier en fait baver à Alpha.
Вызываю Большого Брата 02, это Тихий Близнец.
Big Brother 0-2, ici Jumeau 0-2.
Большой брат 02, это Тихий Близнец. Как слышно?
Big Brother 0-2, ici Jumeau 0-2, terminé.
Поднимай ствол на 02-80 градусов.
Réglez le tube. 028 °.
В отчете сказано, что смерть наступила в 11 : 02 : 13.
Le compte-rendu montre que l'agression a eu lieu à 1 1 : 02 : 1 3.
555 4202.
555.42.02.
Цель номер два покидает 25-е шоссе в направлении Старого города.
Cible 02 quitte la R25 et se dirige vers la vieille ville.
Второй - цель вижу.
Unité 02, cible repérée.
Цель номер два - подтверждения нет.
Cible 02 non repérée.
- Слушай, Чед, я... 718 00 : 43 : 02,217 - - 00 : 43 : 05,030 - Группа поддержки.
Probablement pas!
4 : 02?
4h02?
02 : 00.
02h00.
Повторяю : сегодня с 12 : 30 на территории районов... 118 ) \ fnArial \ b0 \ fax0.08 \ fscx90 \ cHDDDECB \ frx30 \ fry38 \ fs24 \ frz318.657 } Все рейсы отменены Comment : 0,0 : 02 : 16.21,0 : 02 : 18.81, sse bg,! , 0000,0000,0000,... объявляется чрезвычайное положение. отсебятина!
Je répète, aujourd'hui 12h30, un état d'urgence spécial a été décrété... autour de la région de Tokai... dans toutes les régions du Kanto et de chubu.
Штаб-квартира NERV Испытательный центр 22 дня назад.
QG de la Nerv Quartier d'Expérimentation N 02 22 jours plus tôt
когда Еву-02 доставят из Германии.
J'espère que l'Eva-02 qui vient d'Allemagne va nous soulager un peu.
поле на максимум!
Eva-02, A.T. Field pleine puissance!
Я официальный пилот Евы-02.
Pilote de l'Eva-02.
Ты доставил сюда Второго, так ведь?
Tu devais ramener l'Eva-02.
Первый и Второй должны атаковать цель серией чередующихся ударов.
Eva-01 et 02, vous allez sans cesse attaquer la cible ensemble.
В это же время, двадцатью секундами позже, Второй был выведен из строя целью Оцу.
A 10h58, l'Eva-02 a été immobilisée par l'autre cible, nommée Y.
Придурок! Что ты сделал с моей Евой?
Regarde ce que tu as fait à mon Eva-02!
Пeрeceчeм Aппaлaчи, и чeрeз 1 02 км до втоpого привaлa.
190 km plus loin à travers les Appalaches, halte numéro deux.
прикрываю!
Il se trompe d'époque! Eva-02 en couverture.
Загрузите данные в Первого и Второго.
Installez les données sur les Eva-01 et 02.
Вам за это деньги платят!
4.5 00 : 02 : 01,400 - - 00 : 02 : 05,518 SERGUEI BODROV
И, ой! .. Уже 8 : 02.
Et là, il est 20 h 02.
Приблизительно в 8 : 02.
Aux alentours de 20 h 02.
Ты пришел сегодня утром.
Tu es rentré... ce matin à environ... 6 h 02.
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02.
67 minutes plus tard, vous accosterez la station russe. Le cosmonaute Andropov vous ravitaillera en oxygène. C'est votre carburant.
Я втяну ещё 02.
- On redresse.
Эпизод 02
A, B et C
* 26.02.36 была попытка военного путча *
Le 26 février 1936.
Супермен 02, это Тихий Близнец.
Superman 0-2.
465 00 : 54 : 02,279 - - 00 : 54 : 04,823 Землетрясение, как голодный волк, который убивает каждого, кто у него на пути. Следовательно, землетрясения.
C'est le tremblement de terre.
Та, что с котом
Friends Saison 4 Episode 02

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]