English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ 1 ] / 150000

150000 traducir francés

40 traducción paralela
150000 йен.
150000 yens.
150000 йен...?
150000 yens...?
Вот обещанные 150000 тысяч.
Les 150000 yens promis.
150,000 огромные деньги.
150000, c'est beaucoup.
Здесь 150 000 йен. Я отдал тебе все.
J'aurai une prime de 150000 yens.
Уже не говоря о тех 150 000, 1500 000 йен будут куском пирога.
T'auras 1,5 million de prime au lieu de 150000.
И мне не нужны эти 150 тысяч.
Qui m'a promis 150000 yens? - Arrête!
Последняя ночь.
J'ai besoin de 150000 yens!
Ни одна женщина не возьмется за управление 150 000 акров земли.
Aucune femme sensée essaierait d'exploiter 150000 acres.
150 тысяч километров, капитан, и быстро сокращается.
150000 kilomètres ; ils s'approchent très rapidement.
150 тысяч!
150000 dollars.
Только 150.
150000 seulement.
Дома около слива уходили за $ 150,000.
Les maisons près du conduit se vendaient 150000 dollars.
Полуденная передача, самая мощная радиостанция в их цепи, 150,000 $ в год.
Sur Afternoon Drive. La plus grosse station de leur groupe. A 150000 dollars par an.
Вы хотите получить 150 тысяч за то, что признаете свою долю вины?
Vous voulez que je vous paye 150000 $ pour assumer votre part de responsabilité? Non, pas vous.
Что у нас 150000 названий.
Qu'on a 150 000 titres.
150000 песет.
150 000.
На сто пятьдесят тысяч долларов вынесли всего, плюс машина.
Pour 150000 $, plus une voiture.
Свидетели?
150000 euros envolés.
Точно не знаю, но Боб месяц назад тоже стал вице-президентом и получает 150 в год плюс бонусы.
- Pas précisément... Quand Bob est passé vice-président, il a eu plus de 150000 $ par an.
Если продать дом, мы еще останемся должны банку 150 тысяч.
S'il fallait vendre la maison, on devrait encore 150000 $.
150 тысяч.
150000.
Высадка более ста пятидесяти тысяч солдат под командованием Дуайта Эйзенхауэра дает надежду...
Plus de 150000 soldats nous redonnent de l'espoir... sous les ordres du Général Dwight D. Eisenhower...
Но в 1 случае из 150000 беременностей, плод с XY хромосомой, мальчик, развивается во что-то ещё.
Mais une 1 fois sur 150 000 grossesses, un foetus avec un chromosome XY se développe en autre chose.
Но в 1 случае из 150000 беременностей, плод с XY хромосомой, мальчик, развивается во что-то ещё.
Non, Matt. J'ai jamais dit ça. Je ne veux juste pas les avoir avec toi.
- И почему в страну которая непричастна к нападениям на нас мы отправляем 150 тысяч солдат?
Pourquoi envoyer 150000 soldats dans un pays qui ne nous a pas attaqués? Et 15000 dans celui qui l'a fait?
Начальная цена лота 2342 составляет 150000 фунтов стерлингов.
Nous ouvrons les enchères du lot 2342 à 150 000 £.
Ага, а тем временем, какой-то бедолага носится в поисках своей тачки за 150 тыщ.
Et pendant ce temps un malheureux cherche sa voiture à 150000 $.
а?... мы выступали против гигантской армии Токугавы в 150000 воинов!
C'est vraiment incroyable, pas vrai? L'été 1615, lors de la bataille d'Osaka, nous nous sommes battus contre l'armée des 15000 soldats de Tokugawa.
" десь мошенничества по крайней мере на 150000 долларов,
Il y en a au moins pour 150 000 $ de fraude.
150000 долларов... если быть точным.
150 000 dollars... pour être exact.
А за это, я заплачу 150000 долларов наличными.
Pour ta peine, je te donnerais 150 000 $ en liquide.
А он предложил мне 150000 тысяч за убийство сенатора.
Au lieu de ça, ce gars, me propose 150 000 $ pour tuer le Sénateur.
Элтон Джон получил 150000 долларов от "Сандэй Миррор", и все, что они писали, было о том, что он на какой-то там диете, где он жевал свою еду но не проглатывал.
Elton John a gagné 150.000 dollars du Sunday Mirror, et tout ce qu'ils ont écrit, c'est qu'il faisait un régime où il mâchait sa nourriture sans l'avaler.
Я сказал 150000 $
J'ai dit 150 000 $.
С залогом в $ 150000.
Avec une caution à 150 000 $.
150 тысяч вместо 100.
Je veux 150000 $, pas 100000 $.
150 тысяч.
Alors, 150000 $.
Ведь кому может понадобиться масло... 150 тысяч, как договаривались.
J'ai trouvé ça bizarre, qui ferait ça? 150000 $, comme convenu.
Если я займусь перевозкой свиней, смогу получить 150,000 йен.
Je m'occupe des cochons et je me ferai 150000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]