English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ 1 ] / 1504

1504 traducir francés

55 traducción paralela
Флоренция, 1504-й. Палаццо Веккио.
à gauche, Michelangelo.
1-е июня 1504
1er Juin 1504
1504, принято.
Voiture 1504 répondant.
1504 на месте преступления по Даулинг, 193.
Patrouille 1504 sur place au 193 Dowling. Nous y allons.
1504.
1504.
* 1504 * * нужно, чтобы вы вернулись назад на Джеррард 2923 * * еще один звонок в 911 по поводу вашей нестабильной *
- 1504, j'ai besoin que vous repartiez au 2923 Gerrard. Il y a un autre appel d'urgence pour votre PED ( Qq émotionnellement dérangé )
1504, нужно подкрепление на Уиллоу Крик, квартира 607.
1504. J'ai besoin de renfort. Willow Creek, appartement 607.
15-04, автобус остановился в подземном тунелле Аделаиде и Истерн, заблокировав западную линию.
1504. il y a un bus touristique arrêté dans le passage souterrain vers Adelaide et Eastern, bloquant la voie ouest.
Марк 15-04.
Patrouille 1504.
- Спасибо. 15-04, нам нужна скорая. в туннель Истерн и Аделайн.
- Merci. 1504, il nous faut une ambulance au souterrain entre Eastern et Adelaide.
15-04 у нас подозреваемый в ограблении автобуса.
1504, on a le suspect du vol du bus en vue.
Поняла 15-04.
Compris, 1504.
Номер 1504.
Chambre 1504.
1504, у нас неизвестная проблема на Кларк 5476.
1504, on a un problème inconnu au 5476 Clark.
1504 отвечает на вызов. Есть кто-нибудь, кто нас прикроет?
Il n'y a personne pour nous soutenir?
Через 2 минуты буду. 1504, второй вызов 911, поступил только что.
Je suis là dans 2 minutes 1504, un 2nd 911 vient d'arriver.
Диспетчер, это 1504.
Dispatchez-vous unité 1504.
1504, где ты находишься?
1504, vous en êtes où?
Это 1504, почти на месте.
1504, nous y sommes presque.
* GPS-навигатор машины 1504 по-прежнему указывает на 3900 Лэйк Шор. *
Le GPS de la voiture 1504 indique toujours 3900 Lake Shore.
1504... это же машина Оливера.
1504... C'est la voiture d'Oliver.
Пятнадцать два, пятнадцать четыре, пятнадцать шесть, Пятнадцать восемь.
Deux quinze, 1504, 1506, 1508.
1504, у нас сообщение о беспорядках в вашем районе.
1504, nous avons eu un appel à propos d'un dérangement dans votre zone.
1504, приняли.
1504, nous y allons.
На лестничной клетке лежит человек. он не реагирует.
Corps inanimé dans une cage d'escalier, ne réagit pas. 1504.
Эй, можешь спуститься к машине и принести аптечку?
Tu peux aller chercher la trousse de secours? Bien reçu, 1504.
Патруль 1504, ответьте.
Unité 1504, appellez la radio.
1504. Слушаем.
1504.
1504, езжайте на Лэйкпорт авеню 4-9.
1504, 4-9 à Lakeport Avenue.
Оператор, это 1504 нужна скорая и подкрепление, у нас вероятный взлом.
Centrale, ici 1504 nous avons besoin d'une ambulance et des renforts pour un possible cambriolage.
Принято, 1504. Скорая и подкрепление уже в пути.
L'ambulance et les renforts sont en route.
Это 1504.
Ici 1504.
1504 на связи. Офицеры в беде.
1504 à la radio. 10-33.
1504, у нас возможный взлом с проникновением на Павн Кингс, 2793 Джеррард.
1504, on a une possible effraction. sur Pawn Kings, 2793 Gerrard.
Это 1504.
Ici 15 04
Диспетчер, это 1504.
Central, ici 1504.
Диспетчер, это 1504.
Central, c'est 1504.
Спасибо большое.
Merci beaucoup. - 1504.
— 1504.
- 1504.
1504... мы в резиденции Хилл.
1504... On est chez les Hill.
1504, преследуем Симмонса пешком, подозреваемый начисто выбрит, на нем голубая рубашка и джинсы, движется на восток к Лейк Шор, к западу от Ройал Йорк.
1504, poursuite de Brody Simmons à pied, le suspect est rasé, porte une chemise bleue et un jean. se dirige vers Lake Shore, à l'ouest de Royal York.
Принял, 1504.
Reçu 1504.
Это 1504.
1504.
Диспетчер, 1504. Броуди Симмонс на Монтроуз 1046.
On a Brody Simmons au 1046 Montrose.
Принял 1504.
Reçu 1504.
- Это 15-11.
- Ici 1504.
Вот где был интеллект.
- Firenze, 1504, Palazzo Vecchio :
- 1504, принято.
- Reçu, 1504.
1504.
Nous sommes en chemin.
1504.
Les médecins arrivent.
Хорошо, 1504.
1504.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]