212 traducir francés
123 traducción paralela
Комната 212.
Chambre 212.
У нас осталось 212 долларов.
Et on n'a plus que 21 2 dollars.
625 плюс 212, которые у нас были... Если мы провернем еще пару дел...
On a 625 dollars, plus Ies 21 2 qu'on avait déjà et après deux ou trois petites combines, on...
ХЛОПУШКА КАДР 212
Scène 212!
Слушай, возможно ли отключить сетку 212?
Tu peux couper le circuit 2-12?
Код 212.
Préfixe 212.
21 2-555-1 989.
212-555-1989.
Номер 212.
Chambre 212.
21 2-555-981 4
C'est le 212-555-9814.
[Skipped item nr. 212]
Papa, laisse-moi aller voir le film.
Наверху у меня шикарная спальня.
Avec toutes ces chambres au-dessus de nous. La mienne c'est la 212, vous viendrez?
[Skipped item nr. 212]
- Je vous vends le mien.
[Skipped item nr. 212]
Cet endroit est en train de couler.
212... 555 4240.
212... 555 4240.
Так, посмотрим. Номер телефона. 212-000-0000.
Téléphone : 212-000-0000.
Закончились телефонные номера на 212, так что все новые теперь на 646.
Le 212 était saturé, maintenant c'est 646.
То же самое, что 212.
C'est pareil que 212.
Один вопрос у нее, случайно, код номера не 212?
Une question... Elle avait un numéro commençant par 212?
Достала номер на 212 у той маленькой старушки из моего дома, миссис Кранц.
J'ai récupéré le 212 d'une voisine, Mme Krantz.
Скажите, что случилось с тем парнем, что был у меня в прошлый раз?
- Super... 212! Où est le type qui est venu la dernière fois?
- Когда я была заместителем директора компании, мне подчинялись 112 человек.
Quand j'étais vice-présidente, j'avais 212 personnes sous mes ordres.
Нyжнa прoграмма пuлoтирoвaния вeртoлemoм Б-21 2.
J'ai besoin de savoir piloter un B-212.
А это 212 незарегестрированных в справочнике телефонов Манхеттена.
J'aurai tous les numéros sur liste rouge à Manhattan.
Он руководил террористической группой, на счету которой были несколько Американских целей, включая как минимум один подрыв посольства, который унес жизни 212 человек, большей частью гражданских.
NICOSIE, CHYPRE qui avaient tué des Américains, y compris lors d'un des bombardements de l'ambassade qui a fait 212 morts, des civils pour la plupart.
Позвоните немедленно в скорую.
Une ambulance pour la chambre 212!
В комнате 212 человек умирает.
La fille est en train de claquer!
Где дедуля? - Палата 212.
- Dans la chambre 212.
В 212 я вас тоже не могу посадить - там уже репетирует другой актёр...
Je ne peux pas vous donner la 212 car il y a déjà un acteur qui prépare un rôle.
Первым блюдом, весом в 380 фунтов с результатом 212 убийств, 147 потрошений, разыскиваемый в 18 странах за пожирание лиц прямо с черепов людей австралийский антипод, машина убийства Киллеру!
Et le voilà qui s'avance, avec ses 180 kilos... Après 212 morts, 147 défenestrations, recherché dans 18 pays pour avoir bouffé la tête de son adversaire la machine tueuse des antipodes, le Killerou!
212-664-7665.
212-664-7665.
Комната 212 в Беннис Холле...
Chambre 212 dans le Hall Benes.
В будние дни - около 136 долларов, в выходные - 212 долларов.
Environ 136 $, du lundi au vendredi et 212 $, le week-end.
у меня 212 друзей в Сети.
J'ai 212 amis sur MySpace.
Бежать пытались из камеры номер 212.
Cette tentative venait de la cellule n ° 212.
Она может одеваться как из 718 ( Бруклин - район Нью-Йорка ), вести себя как из 212 ( Нью-Йорк ), Но поверь мне, она из 516 ( Лонг Айленд ).
Elle s'habille comme à Brooklyn, fais comme si elle venait du Queens, mais crois-moi, elle est de Long Island.
[212 - телефонный код Нью-Йорка] Отправь для меня факс.
Ça boume, Manhattan?
Общая сумма - 3 тысячи 212,11 долларов.
Qu'est-ce qu'on attend là? Ça fera 3 212 $ et 11 cents.
- Мой номер : 212... 664... 76... 65.
C'est le 212-664-7665.
Совпала с необьяснимым увеличением дохода на 212 %.
Le temps passé là bas coincide avec une inexplicable augmentation des ventes de 212 %.
Рекордный полёт человека-ядра - 212 метров.
Record de l'homme-canon.
Она выглядит в точности как твоя рабочая.
{ \ pos ( 212,260 ) } On dirait vos fringues de boulot. Du tout.
Я.. я немного запутался, потому что на нем написано "Реджи".
{ \ pos ( 212,230 ) } Je suis un peu confus, car son étiquette dit "Reggie".
Просто убедитесь, что ничего не взломано и не пропало.
{ \ pos ( 212,230 ) } Assurez-vous bien que rien n'ait été forcé ou volé. { \ pos ( 192,230 ) }
Отец Джек был прав в одном.
{ \ pos ( 212,235 ) } Alors, le Père Jack avait raison sur un point.
Да, и сейчас так, но Реджи старше, он отсидел.
{ \ pos ( 212,250 ) } Ça l'est encore, mais Reggie est vieux. Il a purgé sa peine.
Номер 212-ый.
Le 212.
Номер 212-й, да?
212, hein?
Код зоны - 212, 555-01-99.
Très bien.
Что насчет M4H-212?
- Et M4H-212?
Все в порядке. Нам нужно в 293.
Route 212, 93.
В 1977 году!
212 mètres :