Bot traducir francés
76 traducción paralela
Правая ступня деформирована.
L'intéressé a un pied-bot à la jambe droite.
Правая ступня деформирована, на безымянном пальце левой руки есть шишка на втором суставе.
Pied-bot au niveau de la jambe droite, grosseur à l'annulaire gauche à hauteur de la deuxième phalange.
И если он кривой или сопливый - тем лучше!
S'il est pied-bot et morveux c'est tant mieux!
Ты заикаешься, а я хромаю.
Tu es bègue et j'ai un pied bot.
- С какой-нибудь зеленью.
Peut-être qu'avec un peu plus de la moitié bot de quelque chose.
Только он хромал, и у него не было усов.
Sauf qu'il avait un pied-bot et pas de moustache.
Она была сожрана волками... потому что когда отец отправился пьянствовать в таверну Дюшно, он подох, замерз в пруду из-за своей хромоты.
Elle a été dévorée par les loups. Notre père, qui était allé boire, a crevé, gelé dans l'étang, à cause de son pied-bot.
Надеюсь, с этими косолапыми карликами разберутся на небесах.
Les nains avec un pied bot sont-ils vengés au paradis?
Это – Тосол, а это – Жир-Бот.
Lui, c'est Oily et celui-là, c'est Gros Bot.
Жир-Бот, нет!
Gros Bot! Non!
Давайте съездим в Тихуану и дадим Жир-Боту возможность проявить себя!
On va faire une virée à Tijuana. Il faut que Gros Bot se fasse déniaiser.
ЖИР-БОТ ПОДХВАТИЛ В ТИХУАНЕ КОМПЬЮТЕРНЫЙ ВИРУС И ЕГО ПРИШЛОСЬ ПЕРЕЗАГРУЖАТЬ
GROS BOT ATTRAPA UN VIRUS ET FUT REPROGRAMME
Человек, к которому ты сейчас пойдёшь со всем своим очарованием, хотя и косолап и всего лишь 1,60 ростом, но он явно одолжил у жеребца то, что у него в штанах.
Cet homme, que tu vas aller séduire de tous tes charmes, a peut-être un pied-bot et mesure à peine 1 m50, mais ce qu'il a dans son pantalon n'est pas en proportion.
Ты не заводской робот. Ты не продовольственный автомат.
Tu n'es ni un rob-outil, ni un frigi-bot.
Еще у вас должны быть кривые зубы, плоскостопие и лысина.
Vous deviez aussi avoir des dents de lapin, un pied bot et une alopécie.
Ставлю сто баксов, что это будет Робо-проктолог!
LA ROUE DES ROBOTS 100 $ sur Examen Rectal-bot!
Вас желает видеть мистер Робо-Гедонист.
- Un M. Hédonisme-bot veut vous voir.
к тебе на комп попал их вирус который рассылал по сети их пропагандистскую... литературу.
Et quelqu'un a mis un bot sur ton disque dur. Et ils ont utilisé ton e-mail pour envoyer leur... littérature.
- Червь!
- Un bot!
Червь был!
Un bot!
Мы с ней не танцевали - у неё деревянная нога... но пунш был - пальчики оближешь.
On ne pouvait pas danser à cause de son pied bot, mais le punch était délicieux.
Может, это всё из-за твоей косолапости?
C'est pas ton pied-bot qui t'a joué un tour?
когда мне было 14, на меня оказывал плохое влияние косолапый военный священник.
J'avais 14 ans, j'ai subi des sévices aux Philippines, d'un pied-bot, aumônier de la marine.
Азаботы, трансформируйтесь!
Puzzle-bot! Transformation!
Азабот. В атаку!
Puzzle-bot, à l'attaque.
" ебе известно, что робо-псы разработаны и продаютс € вместо – обо -'оз € ев?
Saviez-vous que les Bot-Dog ont été développés et commercialisés à la place des Hostroid?
- И клубная походка.
- Et le pied-bot.
Так что мне не нужно, чтобы он к тому же был надоедливым бабо-ботом.
Je ne veux pas d'un tapette-bot agaçant.
И я расскажу вам всем, как праздновать Кванзу.
C'est le Kwanzaa-bot. Je vais vous dire comment fêter le Kwanzaa.
Кванзабот пришёл, чтобы спасти...
Kwanzaa-bot est ici pour sauver...
Чего тебе, Шел-Бот?
Qu'est-ce qu'il y a, Shel-Bot?
29 дальнобойных, 20 для выстрелов.
On a 29 anti-bots et 20 perceurs D-bot.
Ага, на шикарную виллу Донбота, построенную в мафиозном стиле.
Oui, dans la somptueuse villa de style Mafia lavish de Don Bot.
Донбота?
Le Don Bot?
Жена Донбота.
L'épouse de Don Bot.
Донбот, пожалуйста, я всё тебе верну, как только ты мне еще деньжат одолжишь.
Don Bot, s'il vous plaît, Je vais vous rembourser NE PAS METTRE LES HYPPOCAMPES SECS DE CÔTÉ dès que vous me prêterez plus d'argent.
Это дело рук мафии. Я всё видел, пока занимался жарким сексом с дочерью Донбота.
C'est la mafia qui l'a fait, J'ai tout vu, tout en baisant avec la fille de Don Bot.
Мне понравилась твоя история, особенно со вкусом описанная любовная сцена, но для выдвижения обвинения Донботу этого не достаточно.
J'ai apprécié votre histoire, en particulier la scène d'amour avec goût, mais ça ne suffit pas pour condamner Don Bot.
Донбот?
Don Bot?
И тогда Донбот говорит : "Извини, Калькулон,"
COUR DE CIRCUIT INTÉGRÉ DU PARC DE BATTERIES Et puis là Don Bot a dit, "Désolé Calculon"
Донбот невиновен.
Don Bot est innocent.
Мы находим Донбота..
Nous déclarons Don Bot...
Как кто-то с косолапостью или с заиканием, или затуманенным зрением.
Un peu comme celui qui a grandi avec un pied bot, un bégaiement ou un oeil paresseux.
Ладно, не пытайся меня ни с кем свести. Ни с каким-то левым парнем, которого ты только что уговорила купить кабриолет. Ни с каким-то кривоногим разведенкой из синагоги Питера.
N'essaie pas de me caser, ni avec ton dernier client, ni avec un divorcé au pied bot de la synagogue de Peter.
Она называется Паук.
Ça s'appelle Spider Bot.
Я не замечала, что у тебя косолапие.
Je n'avais jamais vu ton pied bot.
Ничего лучше предложенных 3 минут назад "людей-всмяткодей" так и не услышал. - Ничего.
Ces trois dernières minutes, aucune idée m'a l'air mieux que pas-beau-bleu-bot, aucune.
Это бой, "Скорпио Бота" против... "Импалера".
Le match, Scorpio Bot contre... L'empaleur.
"Скорпио Бот" побежден.
Scorpio Bot est vaincu.
Вот он. Выходите и забирайте.
BOT-MITZVAH DE BEN "DISTRIBUTEUR" RODRIGUEZ
Он попросил прооперировать его ступни.
Il voulait que nous réparions son pied-bot.