English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ B ] / Bp

Bp traducir francés

100 traducción paralela
Я получаю BP на вас.
Je prends ta tension.
- Я не могу говорить за Конгресс но президент не сократит основное обслуживание, что предусмотрено в их плане временных выплат.
- Je ne peux parler pour le Congrès, mais le Président veut garder des services que leur BP retire.
BP'S снижается до 58 более 20 Его сердце слишком сильно бьется
Sa pression est passée de 58 à 20.
Я приезжаю в Луизиану за подписями рыбаков в пользу акции ВР и оказывается, что половину из них уже обработала маленькая столичная компания.
Je voulais que des pêcheurs en Louisiane entament une action contre BP, et j'ai découvert que la moitié avait déjà signé avec une petite firme de Washington.
Мы все еще продолжаем заниматься делом BP поэтому нам нужно, чтобы некоторые из вас присоединились к нам во время дачи показаний епископом
On continue avec BP, on a besoin de volontaires pour les dépositions du diocèse.
Это тебе не "Бритиш Петролеум".
On n'est pas BP.
нефтедобывающая установка BP.
La plate-forme pétrolière BP.
BP сбросило несметное количество галлонов нефти в Мексиканский залив, а это должно нас напугать?
On a perdu un milliers de litres de pétrole, et c'est censé nous faire peur?
Все дело в Нефтяной платформе BP
C'est cette plate-forme de BP.
С каждым днем ситуация с разливом нефти на платформе ВР усугубляется
La marée noire de BP empire chaque jour.
Меня зовут Тони Хэйворд Я исполнительный директор компании ВР
Je suis Tony Hayward, président et PDG de BP.
ВР возьмет на себя всю ответственность за устранение последствий протечки
BP endosse l'entière responsabilité de nettoyer la marée noire.
Нефтедобывающая компания "Бритиш Петролиум" бурила и вызвала беспрецедентный разлив нефти в Заливе.
La compagnie BP a causé une marée noire sans précédent.
БП попыталась решить проблему, буря на Луне.
BP voulut résoudre le problème en forant sur la Lune.
А сейчас, специальное сообщение от президента и исполнительного директора БП ( Бритиш Петролиум )
Un communiqué spécial du président de BP et DP.
Однако, они немного переборщили и пробудили темного лорда Ктулху, древнего бога из другого измерения
La compagnie BP fore au fond de l'océan, mais trop profondément, les menant à libérer accidentellement Cthulhu, un dieu maléfique venu d'une autre dimension.
Все началось с того, как компания ВР пробурила скважину на дне океана, открыв окно в другое измерение
Tout a commencé quand BP a foré en mer, ouvrant un passage interdimensionnel.
Затем я вернулся обратно и запечатал портал, проделанный компанией ВР В тот же миг я вернулся домой, чтобы поставить на место свою жирную сестру
Je rebouche ensuite le trou creusé par BP, en rentrant un instant pour embêter ma grosse sœur.
Вся команда Енота помогла справиться с разливом нефти в заливе
Le Coon et ses amis ont mis fin à la crise du forage de BP.
Я встану в очередь за BP
J'arrive juste après BP.
Бритиш Петролеум - наша основная проблема сейчас.
BP nous concerne tous.
Кровотечение усиливается, давление падает.
L'hémorragie empire, la BP augmente.
Давление падает.
les BP chutent.
Систолическое 60.
les Bp chutent à 60 de systolic
- Давление 45.
- Bp à 45
Не знаю. Температура 37,5. Давление 130 на 80.
je ne sais pas. 37,5 seconde BP 130 sur 80
Жидкостные болюсы воздействуют на давление. Показатели стабилизируются.
Les Bp répondent bien, les signes vitaux sont stabilisés.
Давление падает.
BP chute.
- Deepwater Horizon компании BP.
- BP Deepwater Horizon.
- Я прочитал про Deepwater Horizon.
Pourquoi? - J'ai vérifié auprès de BP.
Могу лишь сказать, что это инженер BP из Лондона.
Je ne peux rien te dire sinon qu'il est ingénieur chez BP à Londres.
Первый от друга из BP в Лондоне, они не знают, как остановить разлив.
Le premier était d'un ami de BP à Londres disant qu'il assistait à des réunions et qu'ils ne savaient pas comment boucher le puit.
Какое положение занимает парень из BP?
Il est à quel niveau, le type de PB?
Инженер BP – мой сожитель из колледжа.
L'ingénieur de BP était mon coloc à l'université.
Гэри, попробуй устроить разговор с представителем BP.
Gary, essaie de me mettre en relation avec un porte-parole de BP.
Я старший продюсер из News Night в Атлантисе, нас интересует история о буровой BP "Deepwater Horizon", что взорвалась в заливе.
Je suis le producteur principal de News Night sur Atantis, et nous travaillons sur l'histoire de la plateforme BP qui vient d'exploser dans le golfe.
Мы ждём заявления от BP.
Nous attendons un commentaire de BP.
В Мексиканском заливе буровая "Deepwater Horizon" компании "BP" в 80 км от Вениса, штат Луизиана, взорвалась вскоре после 2 : 00 по восточному времени.
Une plateforme pétrolière du Golfe appartenant à BP, à 90 km de Venice en Louisiane, a explosé peu après 14 : 00.
Семь работников BP были эвакуированы в больницу, где находятся в тяжёлом состоянии.
7 membres d'équipage ont été évacués vers un hôpital où ils sont dans un état critique, et les gardes côtes sont dans la cinquième heure
ACN эксклюзивно узнал, что высокопоставленные сотрудники BP пытаются понять, как накрыть колпаком скважину, что в 5.5 км под водой и изливает нефть в океан...
ACN a appris en exclusivité que les dirigeants de BP s'évertuent de trouver un moyen de boucher la fuite, qui, à 6 km de la surface du Golfe, écoule du pétrole dans la mer à un débit de 125 000...
Платформа "Deepwater Horizon" охвачена огнём, поиски 11 пропавших членов бригады продолжаются.
Le BP Deepwater Horizon est englouti pas les flammes et la recherche continue pour 11 membres d'équipage disparus.
- Нет заявления от BP?
- Pas de déclaration de BP?
- Заявление BP?
- Le communiqué de BP?
- Это заявление BP?
- Will : Le communiqué de BP?
Буровая "Deepwater Horizon" взорвалась в 80 км от берега Луизианы,
La plateforme BP Deepwater Horizon a explosé
- Заявление от BP.
- Déclaration de BP.
- Мы получили заявление от BP.
Nous avons maintenant un communiqué de BP.
" Мысли и молитвы Тони Хэйуорда и всех сотрудников BP вместе с пропавшими членами бригады Deepwater Horizon и их семьями.
Les pensées et les prières de Tony Hayward et de tous les membres de BP vont aux membres d'équipage disparus de la BP Deepwater Horizon et à leurs familles.
Ты знаешь?
- Le déversement de pétrole de BP...
"BP Oil" НАМ НЕ НАПЛЕВАТЬ
ON SE SOUCIE
О нет. Ну спасибо, BP. [британская нефтегазовая компания]
Merci beaucoup, BP.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]