English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ C ] / Cyprus

Cyprus traducir francés

35 traducción paralela
Мы выходим через парадную дверь на Сайпрус-стрит, идём по Фоллс-роад, по Антрим-роад... к Кейв Хилл.
Par la grande porte... Cyprus Street, de Falls Road, on remonte Antrum Road jusqu'à Cave Hill.
И после 8 лет в институте,
Après 8 ans à Cyprus-Rhodes,
Спасибо за сожаление к самому жалкому новичку в Cyprus-Rhodes.
Merci d'avoir eu pitié de la plus pathétique des recrues de Cyprus-Rhodes.
Если вы планируете закончить этот институт хоть с каким-то дипломом, вам придется закончить пятый год здесь в Кипр-Родос.
Si vous voulez être diplômée, de n'importe quelle matière de cette université, vous devrez compléter une 5ème année ici, à Cyprus-Rhodes.
Когда я приехала в CRU Я ничего не знала о том, как тут всё устроено.
Quand je suis arrivée à Cyprus-Rhodes, je ne connaissais rien aux fraternités.
Добро пожаловать с каникул, всем выпускникам из Cypris Rhode.
Bon retour à tous les étudiants de Cyprus Rhode
Я полагю, Вас не было в Кипре три года, так как Вы ушлииз Кафе Кофейной гущи.
Vous avez pas été vu à Cyprus depuis trois ans, depuis que vous êtes parti de ce concert privé au Grounds Cafe.
И это именно так случилось, что этот старый приятель Находится в Кипре на конференции.
Et il s'avère que ce vieil ami est à Cyprus pour une conférence.
В один конец к Кипру, Огайо.
Un aller simple pour Cyprus, Ohio.
Я отвезу Вас парни назад в Кипр.
Je vous ramène à Cyprus. Pas de problème.
Когда я приехал в Кипр-Родос, я думал, что я могу быть сам собой, а не только дополнением к моей семье.
En venant à Cyprus-Rhodes, je pensais pouvoir être indépendant et pas juste une extension de ma famille.
Ну... бар для геев на Кипре.
Enfin... le seul bar gay à Cyprus.
Добро пожаловать в величественный и исторический Университет Кипра-Родоса.
Bienvenue dans la majestueuse et historique Université de Cyprus-Rhodes.
Давай надеяться, что это продлится всю одиннадцатичасовую поездку до Кипра.
Pourvu que ça dure encore 11 heures, jusqu'à Cyprus.
Леди, можно я представлю сливки высшего общества мужчин Кипра-Родоса.
Mesdemoiselles, voici la crème de la crème de Cyprus Rhodes.
Он новичок в КРУ, так что я подумала, что...
Il est nouveau à Cyprus et je pensais...
Как ты думаешь, долго ли Омега Кай смогут поддерживать репутацию лучшего братства в кампусе? В то время, когда их президент колесит по улицам КРУ с какой-то местной потаскухой на борту внедорожника?
Comment les Omega Chi garderont leur réputation de meilleure fraternité, si leur président parade en 4x4 dans Cyprus, avec une artiste du coin.
"Собственность кафедры биологии КРУ, 1952".
"Propriété du département de biologie de Cyprus-Rhodes, 1952."
Вы удостоились самой великой чести какую только может получить студент КРУ.
Vous avez été choisis avec grand honneur par un groupe d'étudiants élite de Cyprus Rhodes.
КРУ явно нужен еще один маникюрный салон.
Nous avons besoin d'un autre salon de beauté sur Cyprus.
Может, в городе?
À Cyprus.
Все, что вы туда положите, будет передано в местный приют для бездомных.
Les dons seront reversés au refuge pour sans-abri de Cyprus.
Восточный Бруклин, Нью-Йорк.
Cyprus Houses, dans l'Est de New York.
Это останется между тобой, мной и всеми геями Сайпроса.
Ça restera entre toi, moi et tous les gays de Cyprus.
Геи Сайпруса, держитесь!
Gays de Cyprus, regardez bien!
Похоже я покидаю Кипр и покидаю Кэйси.
Je quitte Cyprus et... Je quitte Cappie.
И моей жизни в Кипре и об Обществе.
Et à ma vie à Cyprus et à la sororité.
Даже если я буду в Нью-Йорке, а ты останешься в Кипре.
Même si je vais à New-York et que tu restes à Cyprus.
Мы можем сэкономить денег дома, в Кипре.
On pourra économiser quand on rentrera à Cyprus.
- абонентский ящик 417, Сайпрус, штат Огайо
P.O. Box 417, Cyprus, Ohio...
Я как недостающее звено между тяжелыми корпорациями и незанятой молодёжью здесь.
Je suis le lien manquant entre les sociétés indigestes et le marché des jeunes inexploités ici à Cyprus.
Меня приняли в юридический институт!
J'ai été acceptée à l'école de droit de Cyprus-Rhodes!
Где, чёрт возьми, Сайпрус-Род?
Où diable est Cyprus-Rhodes?
Кэрри Мэттисон, майор Джой Мендес.
Carrie Mathison, Major Joe Mendez ; elle voyagera avec vous jusqu'à Cyprus.
Ну, т.е.... я могла бы остаться в Кипре ещё на годик.
Je pourrais rester à Cyprus encore une année.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]