English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ D ] / Dark

Dark traducir francés

495 traducción paralela
Эдвард Робинсон в фильме Темная Угроза. "
Edward G. Robinson dans Dark Hazard. "
"Глубокая тайна".
Dark Mystery.
ДОКТОР КТО ( ПЕРВЫЙ ) Сезон 3 эпизод 3.
Keina, Dark ~ Jacket Correction : Dark ~ Jacket, El kapinou Sous-titrage :
Галактика Четыре Часть 3.
Albinou Relecture : Dark ~ Jacket, El kapinou
Sincro : wyxchari
DOCTOR WHO CLASSIC Dark ~ Jacket, Nopoman, El kapinou 3x08 "THE GUNFIGHTERS" Traduction :
КОРАБЛЬ "ТЕМНАЯ ЗВЕЗДА"
VAISSEAU DE RECONNAISSANCE "DARK STAR",
"Темная звезда" летит со скоростью света в секторе Тэта 990.
Dark Star en vitesse-lumière dans le secteur Teta 990.
Дарт Вейдер!
Dark Vador!
Молодой джедай по имени Дарт Вейдер... который был моим учеником, пока не перешел на сторону зла... помогал Империи находить и уничтожать рыцарей-джедаев.
Un jeune Jedi, nommé Dark Vador, qui était mon disciple, s'est rallié au mal. Il a aidé l'Empire à massacrer les chevaliers Jedi.
Дарт Вейдер - мой отец?
Dark Vador est-il mon père?
Он умер как Энакин Скайуокер и стал Дартом Вейдером.
Il a cessé d'être Anakin Skywalker pour devenir Dark Vador.
Ты должен встретиться с Дартом Вейдером снова.
Tu dois affronter encore Dark Vador.
# Love's strange So real in the dark #
L'amour est étrange Si sincère dans le noir
Дорогу Темному Шлему.
Faites place a Dark Helmet.
Все как один - приветствуем Темного Шлема.
Tout le monde se lève pour Dark Helmet.
Скажите Темному Шлему, что он должен взять принцессу живой.
Dites à Dark Helmet qu'il doit prendre la princesse vivante.
Тем более, я на первом месте в черном списке Темного Шлема.
En plus, je suis déjà numero uno sur la liste noire de Dark Helmet.
- Я Дарт Тед.
Je suis Dark Ted.
Она брюнетка, да?
- Dark fille, n'est-ce pas?
Темный?
Dark?
Да, кажется.
- Ouais... - Je m'appelle Dark.
Тёмный.
Dark...
А Тёмный ползает в полном невменозе.
Dark est tellement disjoncté qu'il fait le "Cujo".
Ты смотрел там? В чем дело, Темный?
Qu'est-ce que t'as, Dark?
Тёмный, малыш, послушай, мне не кажется, что это правильное время или место...
Dark... écoute, ce n'est ni l'heure, ni l'endroit.
Привет, Тёмный.
Ca roule, Dark?
# And was Jerusalem builded here # И был ли здесь Ерусалим # Among those dark satanic mills? # Меж тёмных фабрик сатаны?
Jérusalem a-t-elle été bâtie ici parmi ces sombres et sataniques usines?
Питер, когда Хан Соло принес тысячелетнего Сокола в Облачный город Он увидел, что Ландо Кальрсаин Передал управление станцией Дарту Вэйдеру.
Quand Yann Solo va sur la planète Bespie, il découvre que Lando a donné le contrôle de la base à Dark Vador.
Мы сыграем "Dark side of the moon" или ещё что-нибудь.
On va essayer de jouer Dark side of the moon.
- "Дарк Стар Комикс".
- Dark Star Comics.
Сотни сенаторов теперь находятся под влиянием... владыки ситхов по имени Дарт Сидиус.
Des centaines de sénateurs sont sous l'influence d'un Sith nommé Dark Sidious.
Наместник Торговой Федерации... был некогда в союзе с этим Дартом Сидиусом... но был предан десять лет тому назад темным владыкой.
Le vice-roi de la Fédération s'était jadis ligué avec Dark Sidious. Mais il a été trahi, il y a dix ans, par ce Seigneur Noir.
Вы меня разочаровываете, центурион Офири Дрейфус
- ( Dark Vador ) Vous me décevez,.. .. centurion Affairedreyfus.
"Темные воды"
Dark Water ( Subtitles by ByK )
"Темный парень"? "Темный мальчик"?
Dark Guy? Dark Boy?
Его ник был "Темная страсть" или что-то в этом роде.
Son pseudo, c'était Dark Lust, je crois.
Ты читала книгу "Шарлота — свет и тьма"?
Vous avez lu Charlotte Light and Dark?
Он превратился в Дарта Вейдера.
Il est devenu Dark Vador, mec...
- Привет, Дарк.
- Salut, Dark.
Дарк?
Dark?
Как в "Дарк Вейдор"?
Comme dans Dark Vador?
А теперь, вместо того, чтобы волноваться о большом плохом Каменном мы поселили в подвале Темного Смертоносного Вампира.
Au lieu de s'en faire pour le mangeur de pierre... on a Dark Vador le vampire au sous-sol.
И это пугает, потому что дьявол должен быть только один. Один Гитлер, один.... Дарт Вейдер.
Et ça fiche les jetons, car il y a un seul diable, un seul Hitler... un seul Dark Vador.
Дарк-кор, трип-хоп.
Dark core, trip hop...
Галактика Четыре Часть 4.
Albinou Relecture : Dark ~ Jacket, El kapinou
Галактика Четыре Часть 2.
Dark ~ Jacket, El kapinou
4 3 2 1 0!
Dark ~ Jacket, El kapinou 4, 3, 2, 1, 0.
Эй, Тёмный.
Eh, Dark?
Мэл, знаешь что это?
La naissance de Dark.
Тёмный здесь уже проходил?
T'as pas croisé Dark?
Зачем тебя вообще выпускают в темноту?
Now I know why they left you out in the dark

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]