English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ D ] / Dawes

Dawes traducir francés

110 traducción paralela
Это президент банка, мистер Доус-старший.
C'est M. Dawes, le président de la banque.
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
Dawes Tomes Mousely Grubbs Fidélité Fiduciary Bank!
Мистер Доус?
M. Dawes.
Да, мистер Доус, я буду ровно в девять.
Oui, M. Dawes. Je serai là à neuf heures.
Доуз в Нью-Йорке, Хэмилтон в Новом Орлеане, и Бэйнс на Карибах.
Dawes à New York, Hamilton en Louisiane et Baines aux Antilles.
Доуз был в Нью-Йорке, следил за его премьер-министром, неким д-ром Кананга.
Dawes était à New York pour en surveiller le Premier ministre, le Dr Kananga.
Дос. Минитру. Секция порно.
Dawes, Minitrue, Section Pornographie.
Агент Доус, вы видите объект? Вы видите Гейтса в воде?
Dawes, vous le voyez sous l'eau?
Мисс Доус вызвалась отвезти вас на слушания.
Mlle Dawes propose de vous conduire à l'audience.
- А, мисс Доус...
- Mlle Dawes.
Мистер Финч вы не уточните у мисс Доус, какие обвинения от имени прокуратуры она может выдвигать? Если вообще может.
M. Finch, vérifiez si Mlle Dawes est autorisée à faire des sous-entendus sur moi.
Рэчел Доус.
Rachel Dawes.
- Извини Рэчел Доус.
- Rachel. Excuse-moi. Rachel Dawes.
Ради тех людей из Денвера, ради наших людей, ради шерифа Доуса и помощника Райли, ради помощника Коннера и помощника Сэлема, ради людей, о которых мы ничего не знаем, но которые, возможно, страдают и умирают сейчас, я прошу у вас минуту молчания.
Pour ces gens de Denver, et pour notre propre groupe, pour le Shérif Dawes et l'Adjoint Riley... pour l'adjoint Conner et l'adjoint Salem pour des gens d'un peu partout que nous ne connaissons pas,
Произвести впечатление на Мисс Доус.
l'envie d'épater Mlle Dawes.
И где Рейчел Доус?
Et Rachel Dawes?
Вентворт или Довс стрит.
Wentworth ou Dawes St.
Мы, ученики и преподователи начальной школы Уильяма Доуза, проведем захоронение капсулы времени в честь нашей новой школы.
Les éleves de l'école William Dawes et nous-mêmes mettons en terre cette capsule temporelle en l'honneur de notre nouvelle institution.
50 лет назад ученики и преподаватели школы Уильяма Доуза думали о том, что готовит нам будущее.
Il y a 50 ans, les élèves de l'école William Dawes ont imaginé à quoi ressemblerait le futur.
Школа Уильяма Доуза.
Ecole Primaire William Dawes.
Мой сын учится в школе Уильяма Доуза. Там же училась ваша мать.
Mon fils est à l'école William Dawes, la même école où est allée votre mère.
"Познайте же, дети, отваги пример, полночную весть принёс Уильям Доус"
"Écoutez, mes enfants et vous entendrez la randonnée de minuit de William Dawes."
На распродаже на Дауэса.
A une vente de liquidation à Dawes.
Жертвой нападения стал Барнаби Доус.
Victime nommée Barnabé Dawes.
Посмотрим что получится, если сложить...
Dawes a eu le temps, je crois, de m'épeler un mot. B-O-U
Почему Барнаби Доус говорил, что наша жизнь в опасности7
C'est notre piste. Pourquoi Dawes a dit qu'on était en danger?
Миссис Доуз?
Mme Dawes?
Вы случайно не видели Говарда Доуса в поезде?
Est-ce qu'il vous arrive de voir Howard Dawes dans le train?
Ребята из группы Dawes должны прийти, чтобы посмотреть на новое оборудование и всё такое.
Les mecs de Dawes viennent voir nos nouvelles installations.
Я, конечно, не переписываюсь с ними, но я знаю их.
Tu connais Dawes? On s'envoie pas de SMS, mais je les connais.
Давай поговорим про наши дела с Dawes.
Je veux te parler des Dawes.
А какие у нас дела с Dawes?
Quoi?
Оказывается, Dawes остановились в отеле Чемберлен.
Il s'avère que Dawes est descendu à l'hôtel Chamberlain.
Dawes остановились... Откуда ты знаешь, что они остановились в отеле Чемберлен?
Comment tu sais, pour l'hôtel Chamberlain?
Мы подписали Dawes.
On a eu Dawes.
Дьюс, ты засранец.
Dawes, t'es un enfoiré...
Его имя - Антонио Дьюс.
Le nom de la victime est Antonio Dawes.
Я считаю, что мы должны обследовать убежище Дьюса.
Je pense qu'il faudrait faire circuler le portrait de Dawes.
Мы обнаружили мужчину, совпадающего с фото Дьюса, движущегося с улицы Копенгагена на 146-ую улицу.
On a l'image d'un homme correspondant à la photo de Dawes se dirigeant vers Copenhagen par la 146ème.
Сэр Клайв Доус.
Monsieur Clive Dawes.
Мне нужно позвонить Баки Дауэсу и перенести вещи с Рэйной и запись парня.
Je vais appeler Bucky dawes et reprogrammer le truc avec Rayna et le gars de l'enregistrement.
Баки Дауэс.
Bucky dawes.
Кажется, у тебя новое голосовое сообщение от Баки Дэйвса.
T'as un message de Bucky Dawes.
- Баки Доус.
- Bucky Dawes.
Баки Дауэс.
Bucky Dawes.
Госпожа Мучительница, она же Молли Доус, вы арестованы за убийство.
Madame Payn, alias Molly Dawes, vous êtes en état d'arrestation pour meurtre.
- Мистер Доус ждет вас в офисе.
- M. Dawes vous attend dans son bureau.
Я ищу Андерсона ДОуза.
Je cherche Anderson Dawes.
Мисс Доус.
Mlle Dawes, ce n'est pas la procédure...
Итак, в чем же дело? Ты знаком с группой Dawes?
C'est quoi, là?
Так где твои два пенса?
Je suis Dawes. " Alors, vous avez deux pence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]